Отважный ланселот. Сказания о сэре ланселоте и королеве гвиневре Описание ланселота

Ланселот Озерный (Sir Lancelot (or Launcelot) du Lac) – герой артурианских мифов, один из известнейших рыцарей Круглого Стола (Knights of the Round Table). Прославился как своими подвигами на службе короля Артура (King Arthur), так и своей невероятно сильной любовью к супруге Артура, Гвиневре (Guinevere).

Родился Ланселот в семье короля Бана из Бенвика (King Ban of Benwick) и его супруги Элейн (Elaine). Когда Ланселот был еще совсем маленьким, родителям его пришлось бежать из родного королевства; вынудил их к этому заклятый враг короля Бана, владыка Пустынных Земель Клаудас (Claudas de la Desert; в других переводах – Клод или Клодас). К счастью, младенца с собой Бан и Элейн захватить сумели. Пока Элейн ухаживала за раненным мужем, за ребенком присматривала Владычица Озера (Lady of the Lake); именно благодаря этому присмотру Ланселот и получил свое прозвище. Со временем к Ланселоту присоединились его кузены, Лионель (Lionel) и Борс (Bors) – они были повержены одним из рыцарей Клаудаса и спасены всей той же Владычицей; король Бан к тому времени скончался, а компанию Элейн составила её сестра Ивейн (Evaine) – также впоследствии скончавшаяся.

По воле Владычицы Ланселот отправился ко двору короля Артура. Сэр Гавейн (Sir Gawain) помог Ланселоту стать рыцарем; вскоре после прибытия Ланселот познакомился с королевой Гвиневрой – и почти сразу в неё влюбился. Одним из первых заданий Ланселота по иронии судьбы стало именно спасение Гвиневры от одного из врагов Артура, Мелеганта (Meleagant). Эта история в какой-то степени перекликается с классическим кельтским мифом о муже, спасающем супругу от таинственного незнакомца.

Настоящее свое имя Ланселот обрел также во время совершения очередного подвига. В ходе странствия он – тогда еще известный лишь как Белый Рыцарь – вышел к замку, охранявшемуся таинственным Медным Рыцарем (Copper Knight). Чтобы выйти на бой с хозяином замка, Ланселот должен был повергнуть десять рыцарей на первой стене и десять рыцарей на второй стене; в конечном итоге противников на бой с ним вышло куда больше, однако с помощью Владычицы Озера он все же сумел одержать победу. Медный Рыцарь дожидаться появления рыцаря не стал, вовремя сбежав. Горожане привели Ланселота на кладбище, где показали ему металлическую плиту; надпись на плите гласила, что поднять её может лишь один рыцарь в мире, и что имя этого рыцаря написано под плитой. Белый Рыцарь с заданием успешно справился – и наконец обрел свое настоящее имя. Освобожденный от Медного Рыцаря замок стал вотчиной самого Ланселота.

Большую роль Ланселот сыграл в конфликте Артура и Галехота (Galehaut). Галехот был одновременно другом Ланселота и врагом Артура; в конечном итоге Ланселот убедил товарища сдаться Артуру – за что позже и был приглашен к Круглому Столу. Позже именно Галехот убедил Гвиневру ответить Ланселоту взаимностью – чем косвенно положил начало серии процессов, приведших к краху Камелота.

С помощью Артура Ланселот сумел победить Клаудаса и вернуть отцовское королевство; впрочем, возвращаться в отчие земли он не стал, предпочтя остаться в Камелоте.

В уже популярного Ланселота влюбилась дочь Короля-Рыбака (Fisher King), Элейн из Корбеника (Elaine of Corbenic). Выдав себя за Гвиневру, Элейн сумела соблазнить Ланселота – и понесла от него ребенка (позже ставшего тем самым сэром Галахадом (Galahad), которому в конечном итоге все же удалось найти легендарный Грааль). Вскоре весть о случившемся дошла до Гвиневры; та изгнала Ланселота из Камелота. Это в прямом смысле слова свело рыцаря с ума; после двух лет странствий он забрел в Корбеник (Corbenic) – где его сквозь наряд дурачка и слой грязи все же смогла узнать любившая его Элейн. Элейн сумела исцелить возлюбленного силой Грааля; вскоре после этого Ланселот вернулся в Камелот – в компании отправленных на его поиски королевой Гвиневрой рыцарей.

Вскоре после возвращения Ланселот вновь покинул Камелот, отправившись с Галахадом и Персивалем (Percival) на поиски Грааля (Grail). Увы, неверность Гвиневре и интерес к земным почестям сделали Ланселота недостойным – увидеть Грааль ему удалось лишь на миг. Сыну Ланселота повезло больше – он сумел даже выпить из вожделенного кубка.

В конечном итоге именно любовь Ланселота к королеве привела к началу глобального кризиса в артурианском мире; роман их привел к смерти братьев и сынов Гавейна, ссоре между Гавейном и Ланселотом и предательству Артура Мордредом (Mordred). Прослышав о смерти Артура, Ланселот отправился на поиски своей возлюбленной; та винила в случившемся себя и рыцаря и даже отказалась подарить Ланселоту последний поцелуй, заявив, что тот никогда в жизни не увидит её лица. Предсказание Гвиневры сбылось – следующая их встреча состоялась через полчаса после смерти Гвиневры. Свою королеву рыцарь пережил лишь на шесть недель; его прах был захоронен в когда-то отбитом у Медного Рыцаря замке.

И основанных на них рыцарских романах знаменитейший из рыцарей Круглого стола.

Сюжет Ланселота составляют чудесное воспитание Ланселота феей озера (откуда его прозвище), многочисленные перипетии его любви к королеве Джиневре (Гиневра ) - супруге , тщетное его участие в поисках , добыть который ему препятствует тяготеющий над ним , магические чары ложной Джиневры, зачатие им чистого от греха , овладевающего Граалем, покаяние и смерть Ланселота.

История сюжета

Сюжет Ланселота появляется в артуровском цикле сравнительно поздно. Его совершенно не знают источники, не затронутые французским влиянием. В стихотворном куртуазном эпосе его разрабатывают: «Рыцарь в тележке» (Le chevalier de la charrette ) и «Ланцелот» Ульриха фон Цацикхофен [конец XII в.]; Ланселот играет также более или менее важную роль в ряде менее значительных романов, как «Diu Krône» Гейнриха фон дем Тюрлин (ок. ), «Ригомер» и др. В прозаическом французском романе , представляющем разложение и циклизацию куртуазного эпоса, сюжет Ланселота становится в центре повествования; к нему приспособляются, с ним контаминируются сюжетные циклы , поисков святого Грааля и гибели короля Артура. Так создается около большой прозаический роман о Ланселоте, лежащий в основе многочисленных переделок и пересказов почти на всех европейских языках - немецком (Ульрих Фюетерер и его продолжатели), голландском, итальянском, английском (куда относится и печатная «Mort d’Arthure» Томаса Малори, ), испанском, португальском. Он в течение веков определял тематику . Все исторически засвидетельствованные обработки сюжета Ланселота в своей основной части без особых затруднений могут быть сведены к «Chevalier de la charrette» .

Суть сюжета

Таким образом сюжет Ланселота в его основной части - прославлении нарушающей узы церковного брака и обеты феодальной верности любви вассала и королевы - оформляется у Кретьена де Труа, основоположника и величайшего мастера куртуазной литературы во Франции, в романе, написанном по намёку самого автора для пропаганды нового «куртуазного» мировоззрения и нового воззрения на любовь. Сюжет Ланселота является частью этой литературы - выразительницы первых проблесков нового индивидуалистического мировоззрения, с его реабилитацией земной радости и земной любви, с его сублимацией сексуальных отношений в форме «служения даме» (см. ). Традиционные элементы сюжета - если таковые вообще имелись - теряют по сравнению с новой тематической установкой свою значимость. Возможно, как предполагают некоторые исследователи, что история Ланселота и Джиневры представляет собой (как и история Клиджеса и Фенисы в другом романе Кретьена) лишь «куртуазную» переработку сюжета ). Во всяком случае индивидуалистическая и антицерковная заострённость сюжета была воспринята достаточно чётко. Об этом свидетельствует огромная популярность сюжета в эпоху начинающегося распада феодализма; об этом свидетельствует и оценка сюжета Ланселота у , вкладывающего в уста Франчески да Римини знаменитую ссылку на роман о Ланселоте ( , «Ад», п. V, терцины 43-46). Момент протеста против традиционных форм идеологии и быта в сюжете Ланселота не ускользнул и от : поэт-лауреат преуспевающей викторианской буржуазии воспринимает и трактует как сугубо «постыдный» и «греховный», подрывающий устои общества, эпизод любви Ланселота и Джиневры («Idylls of the King»).

Библиография:

  • I. Издания текстов: «Chevalier de la charrette» Кретьена - лучшее издание: W. Foerster, Halle, 1899; Roman de Rigomer, W. Foerster, 1908; Lanzelet, K. A. Hahn, Frankfurt a/M., 1845; Diu Krône, Sholl, Stuttgart, 1852; прозаический французский роман, сохранившийся в многочисленных рукописях и печатных изданиях с XV века - The vulgate version of the Arthurian romances, ed. by H. O. Sommer, Washington, 1908-1911; Der altfranzösische Prosaroman von Lancelot del Lac, Marburger Beiträge, 2, 6, 8, 1911-1912; пересказ на французский современный яз.: Paris G., Les romans de la table ronde, P., 1868-1877, III-IV; прозаическая версия немецкого пересказа Фюетерера, Peter, 1886 (Bibliothek des lit. Vereins in Stuttgart); среднеголландский стихотворный пересказ, изд. Jonckbloet, s’Gravenhage, 1846; английский (шотландский) пересказ XV века, Stevenson, 1865; английский прозаический пересказ - Т. Малори (Mort d’Arthure) - ряд изданий, лучшее: О. Sommer, London, 1899; итальянский прозаический пересказ - старопечатное изд., 1558, переиздано 1862.
  • II. Bächtold, Lanzelet des Ulrich von Zatzikhofen, Frauenfeld, 1870; Maertens P., Zur Lancelotsage, Strassburg, 1880; Weston J. L., The Legend of sir Lancelot du Lac, London, 1901; Lot F., Étude sur Lancelot en prose, P., 1918. См. «Куртуазная лит-ра», «Роман» (разд. «Роман рыцарский»).
Статья основана на материалах .

Итак, сегодня у нас суббота, 13 мая 2017 года и мы традиционно предлагаем вам ответы на викторину в формате «Вопрос - ответ». Вопросы нам встречаются как самые простые, так и достаточно сложные. Викторина очень интересная и достаточно популярная, мы же просто помогаем вам проверить свои знания и убедиться, что вы выбрали правильный вариант ответа, из четырех предложенных. И у нас очередной вопрос в викторине - Какое прозвище носил сэр Ланселот рыцарь круглого стола?

A: Озерный
B: Речной
C: Морской
D: Океанский

Правильный ответ А - Озерный

После того как король Артур вернулся из Рима в Англию, все рыцари Круглого стола прибыли к нему и стали устраивать поединки и турниры. В особенности отличался сэр Ланселот Озерный . Он побеждал во всех турнирах, поединках и даже в схватках не на жизнь, а на смерть. Никто из рыцарей не мог превзойти его, поскольку победить Ланселота можно было только с помощью предательства или колдовства. К нему стали относиться с еще большей почтительностью, и королева Гиневра отличала его среди других рыцарей. Понятно, что он любил королеву, как не любил ни одну женщину, и лишь для нее совершал подвиги, а его рыцарство спасало ее от опасностей.

Король Артур и рыцари Круглого стола. Обзор легенды

5 (100%) 1 vote[s]

Король Артур. Вплоть до VI века основную часть населения Британии составляли бритты. Это были воинственные и смелые люди, жившие общинно-родовым строем. В середине I века Британию захватили римляне.

Их власть продержалась вплоть до начала V века. Однако сладить с бриттами было очень сложно. Те постоянно поднимали восстания против римского владычества. Закончилось всё это завоеванием Британских островов англами, саксами и ютами.

За сто с небольшим лет большая часть бриттов была истреблена. Оставшихся в живых в VI веке вытеснили в Шотландию, Бретань, Корнуолл и Уэльс. Так закончилась история мужественного и смелого народа.

Король Артур и рыцари Круглого стола

В его среде было много славных героев. Одной же из самых популярных фигур, успешно боровшейся с саксами, считается король Артур.

Существуют две легенды
В одной рассказывается о мече, воткнутом в камень, а в другой вместо камня упоминается наковальня

Король Артур реальность персонажа

Жила эта легендарная личность в V веке. Однако многие историки считают данный образ вымышленным. То есть конкретного человека не существовало. Было несколько исторических личностей, из которых и сделали собирательный образ. Он был воспет в британском эпосе, а затем нашёл продолжение в рыцарских романах.

Согласно преданиям, легендарный Артур считается сыном короля бриттов Утера Пендрагона. Но появился малыш на свет в довольно пикантной ситуации. Его матерью была герцогиня Игрэйна.

В то время она состояла в законном браке с герцогом Горлуа. Эту женщину увидел при своём дворе Утер Пендрагон. Он воспылал страстью к Игрэйне и стал это активно демонстрировать ей.

Глубоко возмущённая герцогиня обо всём рассказала мужу. Тот отправил жену от греха подальше в фамильный замок Тинтагель.

Узнав об этом, король бриттов разгневался и начал военные действия против герцога. Но его страсть была так велика, что он обратился за помощью к мудрецу и волшебнику Мерлину.

Тот придал Утеру образ Горлуа, и коварный король проник в Тинтагель. Игрэйна приняла его за мужа и легла с обманщиком на супружеское ложе. В результате этой связи был зачат Артур. Что же касается Горлуа, то в это же время он был убит в битве.

Когда малыш родился, Мерлин похитил его и передал на воспитание сэру Эктору. Этот почтенный рыцарь стал приёмным отцом мальчика, который даже не догадывался о своём подлинном происхождении.

Однако по прошествии нескольких лет Утер умер, а на его место начали претендовать многие знатные вельможи, так как прямой наследник отсутствовал.

Мерлин знал, кому по праву принадлежал королевский трон. Поэтому он придумал хитрый ход, чтобы корона достался тому, кому и следовало. При помощи магии волшебник воткнул в камень меч, а сам же камень заставил плавать у поверхности воды.

Всем претендентам на престол было объявлено, что тот станет королём, кто вытащит меч из камня.

Знатные вельможи по очереди стали браться за рукоятку и тянуть меч на себя. Но тот не поддавался усилиям людей и оставался в камне. Тут появляется юный Артур, которому в это время было 15 лет.

Юноша с необыкновенной лёгкостью вытащил меч. После этого Мерлин всем рассказал подлинную правду о происхождении молодого человека. Часть бриттов признала его королём.

Но нашлись рыцари, которые выступили против, и начиналась война. Однако молодому правителю удалось разгромить противников и доказать своё право на трон.

Своей резиденцией король Артур сделал замок Камелот. Туда он пригласил лучших рыцарей со всей Европы. Свои заседания эти люди стали проводить в большом зале. Но тут возникла одна проблема.

Каждый рыцарь считал себя важной персоной, а поэтому отказывался сидеть в дальней части стола. Тогда мудрый Мерлин нашёл отличный выход. Он подарил кичливым вельможам круглый стол. Так появились рыцари Круглого стола.


В жилах Артура текла чистокровная бриттская кровь. А вот у рыцарей, окружавших его, национальность была самая разная. Они были германцами, французами, валлийцами.

Общее же число этих благородных господ очень трудно определить. В разных источниках указывается от 150 до 1500 королевских соратников. Все они показали себя храбрыми воинами в боях с саксами.

Святой Грааль

Многие из них занимались поисками. Особенно усердствовал в этом вопросе рыцарь по имени Галахад. Он оставил Британию и много странствовал, пытаясь найти .

И однажды встретил епископа, который показал ему чашу. После этого видения Галахад умер.

Трагическую роль в судьбе короля Артура сыграл мужественный рыцарь Ланселот. Он влюбился в жену монарха, которую звали Гвиневра. Она ответила взаимностью и изменила мужу.

Но тому вскоре доложили, что Ланселот с Гвиневрой стали любовниками. По законам того романтического времени неверных жён сжигали на костре. Король приказал арестовать любовников и доставить к нему. Но тем удалось бежать во Францию.

Опозоренный венценосец отправился в погоню, а за себя оставил Мордреда. Тот входил в состав рыцарей и приходился племянником правителю. Но Мордред, получив власть, тут же объявил себя королём. Ему попытался противостоять другой племянник по имени Гавейн.

Однако коварный узурпатор убил его. На этом, собственно, история Круглого стола и сидящих за ним рыцарей закончилась. Далее события стали развиваться трагически, а завершились гибелью обманутого женой короля.

Смерть короля Артура

До Артура дошла весть о том, что он свергнут с трона. Развенчанный венценосец со своими воинами поспешил в Британию. Самозванец встретил его с большим войском на берегу.

Противники вначале попытались вести переговоры, но закончились они ничем. Тогда два воинства сошлись в битве. Это было жуткое сражение. Согласно легенде, король убил самозванца, пронзив его копьём, но и сам был смертельно ранен.

Полегли также оба воинства. В живых остался лишь преданный королю рыцарь Бедивер.

Артур сказал ему: «Наступает конец. Возьми мой меч, иди к морю и брось его в самое глубокое место». Бедивер взял меч и ушёл на берег.

Он хотел бросить оружие в воду, но его рукоятка была украшена драгоценными камнями. Поэтому человек заколебался, а потом решил не исполнять приказ. Он спрятал меч под деревом и вернулся к раненому венценосцу.

Тот спросил:

«Что ты видел и что слышал?» На что получил ответ: «Я ничего не видел кроме волн и ничего не слышал кроме шума ветра». Венценосец возмущённо воскликнул: «Ты лжёшь! Я приказываю тебе пойти и бросить меч в воду».

Бедивер вновь ушёл на берег, но опять не решился бросить такое дорогое оружие в морскую воду.

Он вернулся и услышал тот же самый вопрос: «Что ты видел и что слышал?» Рыцарю ничего не оставалось делать, как повторить свой прежний ответ: «Я видел волны и слышал шум ветра».

Это взбесило Артура. Теряя последние силы, он крикнул: «Иди и брось меч в воду, иначе я встану и убью тебя!» Напуганный Бедивер вернулся на берег и, размахнувшись, бросил меч как можно дальше.

Но оружие не коснулось водной глади. Из морской глубины показалась рука и схватила рукоятку меча. Три раза рука взмахнула оружием, как будто салютуя стоящему на берегу рыцарю, и только после этого скрылась вместе с мечом под водой.


Бедивер бросает меч, а из воды появляется рука

Бедивер поспешил обратно и всё рассказал умирающему венценосцу. Тот приказал отвести его на берег.

Бедиверу с большим трудом удалось дотащить короля до воды. И тут же на морской глади появилась лодка, в которой сидели какие-то люди.

Лодка причалила к берегу, и верный Бедивер увидел среди людей трёх женщин в королевских одеждах.

Из лодки вышли мужчины, подхватили на руки тяжело раненого венценосца и отнесли его на судно. Самая красивая из королев произнесла: «Дорогой брат, почему ты заставил нас так долго ждать тебя?» После этого судно отчалило и медленно поплыло прочь от берега.

По легенде тело короля Артура было доставлено на таинственный остров Авалон. Там венценосец до сих пор и лежит в дрёме, но не умирает, так как родина всё ещё нуждается в нём, ведь врагов вокруг очень много.

Михаил Стариков

Король Артур и рыцари Круглого стола ВИДЕО

ЛАНСЕЛОТ ОЗЕРНЫЙ

На короля Бретани Бана, верного союзника Артура, напал его враг Клауд, и после продолжительной войны у Бана осталась одна крепость, в которой его и осадил враг. Оказавшись в отчаянном положении, Бан решил обратиться за помощью к Артуру и под покровом ночи сбежал из крепости с женой Еленой и сыном, младенцем Ланселотом, оставив крепость на своего сенешаля, который тут же сдал ее Клауду. Несчастный монарх, бросив взгляд назад и увидев горящую крепость, умер от разрыва сердца. Бедная Елена, оставив младенца на берегу озера, бросилась к мужу, чтобы принять его последний вздох. Вернувшись на берег озера, она увидела маленького Ланселота на руках у нимфы. Заметив появившуюся на берегу королеву, нимфа бросилась вместе с ребенком в воду. Этой нимфой была Вивиана, возлюбленная волшебника Мерлина, больше известная как Озерная Леди, или Озерная Дева. Свое прозвище Ланселот получил по той причине, что прошел обучение при дворе этой волшебницы, дворец которой находился посреди не реального, а, подобно миражу, возникающему перед глазами африканского путешественника, воображаемого озера, которое является преградой на пути к ее владениям. Вивиана жила здесь не одна, а в окружении многочисленной свиты, которую составляли рыцари и дамы.

Потеряв мужа и сына, королева ушла в монастырь, где к ней присоединилась вдова благородного короля Борса, который умер от горя, получив известие о смерти брата. Два его сына, Лионель и Борс, были спасены верным рыцарем и появились в озерном дворце в облике борзых. Там, вновь приняв человеческое обличье, они стали обучаться вместе со своим кузеном Ланселотом.

Когда ее ученик Ланселот достиг восемнадцати лет, фея отправила его ко двору Артура для возведения в рыцарское звание. Благородство, не уступавшее отваге и умению владеть оружием, появившегося в замке молодого кандидата в рыцари, произвело неизгладимое впечатление на Гиневру, а ее чары разожгли в нем пылкие чувства. С течением времени их любовь только усилилась и повлияла на историю короля Артура. Ради Гиневры Ланселот добился завоевания Нортумберленда, победил Галлехата, болотного короля, который впоследствии стал его самым преданным другом и союзником, участвовал во многих поединках и бросил к ногам своего суверена множество пленников.

После того как король Артур вернулся из Рима в Англию, все рыцари Круглого стола прибыли к нему и стали устраивать поединки и турниры. В особенности отличался сэр Ланселот Озерный. Он побеждал во всех турнирах, поединках и даже в схватках не на жизнь, а на смерть. Никто из рыцарей не мог превзойти его, поскольку победить Ланселота можно было только с помощью предательства или колдовства. К нему стали относиться с еще большей почтительностью, и королева Гиневра отличала его среди других рыцарей. Понятно, что он любил королеву, как не любил ни одну женщину, и лишь для нее совершал подвиги, а его рыцарство спасало ее от опасностей. Сэр Ланселот долго предавался различным развлечениям и, наконец, решил отправиться странствовать. Он предложил своему брату Лионелю вместе отправиться «на поиски приключений». В полном вооружении они сели на коней и поскакали через лес. Спустя какое-то время перед ними открылась широкая равнина. Время близилось к полудню, стало жарко, и сэра Ланселота потянуло в сон. Тут сэр Лионель увидел высокую яблоню и сказал:

– Брат, мы и наши лошади можем отдохнуть в тени этого дерева.

– Молодец, отлично придумал, – похвалил сэр Ланселот.

Они подъехали к яблоне, спешились, сэр Ланселот лег на землю, подложил под голову шлем и вскоре уснул. Сэр Лионель проснулся, когда брат еще спал. Первое, что он увидел, – это троих скакавших во весь опор рыцарей, за которыми гнался еще один рыцарь. Сэр Лионель подумал, что ему еще не приходилось видеть такого огромного рыцаря. Спустя несколько мгновений рыцарь нагнал одного из преследуемых всадников и одним ударом выбил его из седла. Затем догнал второго и сбил его ударом на землю, а затем та же участь постигла третьего всадника. После этого он спешился и связал рыцарей их же уздечками. Заинтригованный увиденным, сэр Лионель решил выяснить все подробности этого дела и тихо, стараясь не разбудить сэра Ланселота, сел на коня и поскакал за огромным рыцарем. Нагнав его, он только собрался задать вопрос, как на него обрушился удар такой силы, что он упал на землю вместе с конем. Рыцарь спешился, связал сэра Лионеля, забросил поперек седла своего коня и всех четверых пленников отвез в свой замок. Там он бросил их в глубокую яму, в которой уже находилось много рыцарей, пребывавших в ужасном состоянии.

Сэр Ланселот еще спал под яблоней, когда к нему подъехали четыре королевы. Четыре конных рыцаря держали над ними натянутый на четырех копьях большой кусок зеленого шелка, защищавший дам от горячих солнечных лучей. Сами королевы ехали на белых мулах.

Они проезжали мимо и услышали громкое ржание крупного коня. Подъехав ближе, увидели облаченного в доспехи рыцаря, спящего под яблоней. Королевы сразу узнали в спящем рыцаре сэра Ланселота и принялись спорить, кому из них он достанется в качестве возлюбленного.

– Не будем спорить! – сказала фея Моргана, сестра короля Артура. – Я околдую его, и он проспит шесть часов, а за это время мы отвезем его в мой замок. Там я сниму с него заклинание, и ему не останется ничего другого, как выбрать одну из нас в возлюбленные.

Спящего сэра Ланселота заколдовали, положили на щит, и два рыцаря, взявшись за него, привезли пленника в замок. Затем его отнесли в покои, а вечером накормили ужином.

На рассвете четыре королевы в богатых нарядах пришли пожелать Ланселоту доброго утра, и он ответил им тем же.

– Сэр рыцарь, – обратились дамы к сэру Ланселоту. – Вы должны понимать, что являетесь нашим пленником. Мы хорошо знаем, что вы сэр Ланселот Озерный, сын короля Бана и самый отважный из рыцарей. Мы также знаем, что для вас существует только одна женщина – королева Гиневра, а поскольку вы навсегда потеряли ее, а она вас, то вам следует выбрать одну из нас. Я королева фея Моргана, а эти дамы – королевы Северного Уэльса, Восточной страны и Островов. А теперь выбирайте одну из нас, и если откажетесь, то умрете.

– Тяжелый жребий, – ответил Ланселот, – значит, я должен либо умереть, либо выбрать одну из вас. Ну что ж, в этом случае я предпочту смерть, чем одну из вас в качестве возлюбленной, поскольку все вы коварные колдуньи.

– Ну что ж, – сказали дамы, – надо понимать, вы отказываетесь от нас?

– Да, – сказал сэр Ланселот, и глубоко опечаленные дамы покинули его покои.

В полдень девушка принесла ему обед и спросила, как он себя чувствует.

– Никогда еще мне не было так плохо, милая девушка, – ответил Ланселот.

– Сэр, если будете меня слушаться, помогу вам. Только пообещайте, что в следующий вторник во время турнира поможете моему отцу, который будет биться с королем Северного Уэльса; в прошлый вторник отец проиграл схватку.

– Назови мне имя своего отца, красавица, и я дам тебе ответ.

– Сэр рыцарь, мой отец король Багдемагус.

– Я знаю его как благородного короля и хорошего рыцаря и готов услужить тебе и твоему отцу в назначенный день.

Девушка ушла, а вернувшись наутро, застала Ланселота полностью готовым. Она проводила его через двенадцать дверей и вывела прямо к его коню. Рыцарь вскочил в седло и ускакал.

Во вторник он приехал в небольшой лес, где должен был проводиться турнир. Там уже были установлены трибуны для зрителей, откуда лорды со своими дамами могли наблюдать за турниром и вручать призы. На поле вышли король Северного Уэльса в сопровождении ста шестидесяти рыцарей и восемьдесят рыцарей во главе с королем Багдемагусом. Вооруженные копьями рыцари бросились друг на друга, и в первой схватке король Багдемагус потерял двенадцать человек, а король Северного Уэльса шесть воинов; отряд Багдемагуса пострадал сильнее.

Тут появился сэр Ланселот Озерный и направил копье в самую гущу. Одним ударом он сшиб пять рыцарей, выбил из седла короля Северного Уэльса, и тот при падении сломал бедро. Рыцари короля Северного Уэльса отказались от сопротивления, и победа досталась королю Багдемагусу.

После турнира сэр Ланселот отправился вместе с королем Багдемагусом в его замок, где с королем и его дочерью приятно провел остаток дня. Наутро он попрощался с ними, объяснив, что поедет на поиски брата сэра Лионеля, который уехал в неизвестном направлении, когда он спал. Ланселот отправился в путь и опять приехал в тот самый лес, где его сморил сон. По дороге он встретил девушку, ехавшую верхом на белой лошади, и они обменялись приветствиями.

– Красавица, известно ли тебе в этом краю что-нибудь, что может стать приключением для рыцаря?

– Сэр рыцарь, – ответила девушка, – здесь приключения на каждом шагу.

– Почему бы мне не испытать себя? Ведь именно для этого я сюда приехал.

– Сэр, – продолжила девушка, – поблизости живет рыцарь, с которым не может справиться ни один из известных мне рыцарей, кроме, может быть, вас. Его зовут сэр Турквин, и, насколько я знаю, он злейший враг короля Артура. У него в темнице томится более шестидесяти рыцарей Артура; он в одиночку взял их в плен.

– Красавица, – попросил Ланселот, – умоляю, объясни, как проехать к этому рыцарю.

– Его замок примерно в миле отсюда, слева от него водопой, куда приводят лошадей, и рядом с водопоем растет красивое дерево, увешанное щитами тех рыцарей, которых он пленил. Еще на дереве висит медный таз, и если вы ударите в него, то увидите, что произойдет.

Сэр Ланселот поехал в указанном девушкой направлении и вскоре увидел водопой и дерево, на котором висели щиты и таз. На дереве он заметил щиты сэра Лионеля, сэра Эктора и многих других рыцарей, которых хорошо знал.

Сэр Ланселот ударил концом копья в таз раз, другой, третий, но, сколько он ни ударял, никто так и не появился. Наконец он увидел огромного рыцаря, ведущего под уздцы лошадь с перекинутым через седло связанным рыцарем. Когда они подошли ближе, сэр Ланселот понял, что знает пленного рыцаря. Это был сэр Гахерис, брат сэра Гавейна, рыцаря Круглого стола.

– А сейчас, уважаемый рыцарь, – сказал сэр Ланселот, – сними этого раненого рыцаря с коня и дай ему немного отдохнуть, пока мы с тобой померяемся силой, поскольку, как мне стало известно, ты оскорбил рыцарей Круглого стола и навлек на них позор. Теперь защищайся!

– Если ты принадлежишь к Круглому столу, то я бросаю вызов тебе и всему вашему братству, – заявил сэр Турквин.

– Сильно сказано, – заметил сэр Ланселот.

Вскочив на лошадей, они с копьями в руках кинулись навстречу друг другу. Каждый из них нанес другому удар копьем в середину щита, от которого их кони упали и подмяли под себя всадников. Выбравшись из-под лошадей, они тут же скрестили мечи. Каждому удалось нанести несколько сильных ударов, которые не выдержали щиты и доспехи. Вскоре противники уже истекали кровью. Вконец обессиленные, еле дыша, они прекратили схватку и с трудом оперлись на мечи.

– Что ж, приятель, – сказал сэр Турквин, – ты самый стойкий из всех, с кем мне приходилось иметь дело, и умеешь драться. Если ты не тот рыцарь, которого я ненавижу больше остальных за то, что он убил моего брата, сэра Карадоса, я с удовольствием помирюсь с тобой и в знак уважения к тебе освобожу своих пленников.

– Как зовут рыцаря, которого ты ненавидишь больше других? – спросил Ланселот.

– Его зовут сэр Ланселот Озерный, – ответил сэр Турквин.

– Я сэр Ланселот Озерный, сын короля Бана и рыцарь Круглого стола. И теперь я вызываю тебя на смертельный бой.

– Ах, так! – вскричал сэр Турквин. – С тобой, Ланселот, я хотел встретиться больше всего на свете, и мы будем драться до тех пор, пока один из нас не умрет.

И они стали биться, как два разъяренных быка, размахивая щитами и мечами с такой яростью, что иногда даже не удерживались на ногах и падали головой вперед. Так они бились два с лишним часа, пока вся земля вокруг не обагрилась кровью.

Внезапно сэр Турквин покачнулся, стал заваливаться назад и от слабости опустил щит. Заметив это, сэр Ланселот как лев яростно бросился к противнику, сорвал с него шлем и одним ударом отсек его голову от шеи.

Сэр Гахерис, увидев, что сэр Турквин убит, обратился к победителю:

– Благородный рыцарь, скажи мне свое имя, поскольку сегодня я увидел лучшего в мире рыцаря. Ты только что в моем присутствии убил самого сильного и искусного из всех, кого мне доводилось встречать до этого дня.

– Меня зовут сэр Ланселот Озерный, и я должен был отомстить за оскорбление, нанесенное королю Артуру, и в особенности за сэра Гавейна, твоего любимого брата. А теперь я прошу тебя отправиться в замок и освободить всех пленников, которых ты там найдешь. Я уверен, что среди них будет много рыцарей Круглого стола и, конечно, мой брат сэр Лионель. Поприветствуй их от моего имени и передай, что они могут взять в замке все, что захотят. Да, и передай моему брату, чтобы ехал ко двору и ждал меня: я надеюсь вернуться туда до Троицы. А сейчас меня ждут новые приключения.

Сэр Ланселот отправился в путь, а сэр Гахерис поехал в замок, взял ключи у привратника, отворил дверь темницы и освободил всех пленников. Среди них были сэр Кай, сэр Брандель, сэр Бриан, сэр Алидук, сэр Эктор Окраинный, сэр Лионель и многие другие. Увидев сэра Гахериса, они стали благодарить его, поскольку решили, глядя на его раны, что это он убил сэра Турквина.

– Не благодарите меня. Это сэр Ланселот убил злодея. Я видел собственными глазами.

Сэр Ланселот скакал целый день и в сумерках подъехал к красивому замку. Пожилая дама, хозяйка замка, проявила исключительное гостеприимство, вкусно накормила и Ланселота, и его коня. Когда пришло время, хозяйка отвела Ланселота в отведенную ему для ночлега комнату. Сэр Ланселот снял доспехи, положил их рядом с кроватью, лег в постель и почти мгновенно заснул. Но спал он недолго, поскольку вскоре к замку прискакал всадник и стал громко стучать в ворота. Разбуженный громким стуком, Ланселот встал, выглянул в окно и в лунном свете увидел троих всадников, вооруженных мечами. Вот они подъехали к воротам, рыцарь повернулся к ним и бесстрашно вступил в схватку. «Я должен помочь этому рыцарю, – подумал сэр Ланселот, – ведь это подло, троим нападать на одного». Он надел доспехи, по простыне спустился из окна на землю и громко крикнул:

– Оставьте этого всадника, рыцари, и сразитесь со мной!

Рыцари оставили в покое сэра Кая – как оказалось, это был он – и набросились на сэра Ланселота. Они наступали на него с трех сторон и наносили ощутимые удары. Сэр Кай попытался вмешаться и помочь сэру Ланселоту, но был остановлен словами:

– Не надо, сэр, я не нуждаюсь в помощи и сам справлюсь с ними.

Сэр Кай подчинился его желанию и стал наблюдать за боем со стороны. Сэру Ланселоту понадобилось всего шесть ударов, чтобы все противники оказались на земле и тут же взмолились:

– Сэр рыцарь, сдаемся на твою милость!

– Вы мне не нужны. Если хотите, сдавайтесь сэру Каю, а я просто обещаю сохранить вам жизнь.

– Мы сделаем, как ты скажешь, благородный рыцарь, – заверили они.

– Тогда идите на Троицу ко двору короля Артура и сдайтесь там королеве Гиневре, не забыв сказать, что вы пленники сэра Кая.

– Сэр, – ответили эти трое, – клянемся, что выполним в точности все, что ты сказал.

Каждый из них поклялся на своем мече, и сэр Ланселот разрешил им уехать.

Утром сэр Ланселот поднялся рано, когда сэр Кай еще спал, взял доспехи и щит сэра Кая, вывел из конюшни его коня, вскочил в седло и уехал. Вскоре после его отъезда проснулся сэр Кай и обнаружил, что сэр Ланселот забрал его доспехи и коня. «Теперь мне понятно, – подумал сэр Кай, – что он решил сразиться с кем-то из рыцарей короля Артура, которые, увидев его в моих доспехах и на моем коне, решат, что это я, и смело вступят с ним в бой. Зато его доспехи и конь позволят мне никого не бояться в пути». После этого сэр Кай попрощался с хозяйкой замка и уехал.

Сэр Ланселот ехал по густому лесу и увидел под дубом четырех рыцарей, которые служили при дворе короля Артура. Это были сэр Саграмур Желанный, сэр Эктор Окраинный, сэр Гавейн и сэр Ивейн. Когда они увидели сэра Ланселота, то по доспехам приняли его за сэра Кая.

– Клянусь, сейчас я испытаю силу сэра Кая, – заявил сэр Саграмур, взял копье и подъехал к сэру Ланселоту.

Сэр Ланселот занес копье и с такой силой ударил сэра Саграмура, что тот вместе с конем повалился на землю. Тогда сэр Эктор сказал:

– Сейчас вы увидите, что я с ним сделаю.

Но ему досталось еще больше, поскольку копье сэра Ланселота пронзило его плечо, и он упал с коня на землю.

– Клянусь честью, – вскричал сэр Ивейн, – перед нами сильный рыцарь. Боюсь, он убил сэра Кая и облачился в его доспехи.

Сэр Ивейн взял в руки копье и поскакал к сэру Ланселоту, который встретил его таким ударом, что у сэра Ивейна земля ушла из-под ног и он перестал понимать, на каком теперь свете. «Теперь пришла моя очередь вступить в схватку с этим рыцарем», – понял сэр Гавейн. Он взял щит и самое хорошее копье, которое было прекрасно известно сэру Ланселоту. Всадники разъехались на положенное расстояние, развернулись, ринулись навстречу друг другу, и каждый ударил копьем в щит противника. Копье сэра Гавейна сломалось, а от удара сэра Ланселота его конь упал, подмяв под себя всадника. Сэр Ланселот поскакал дальше и, улыбнувшись, мысленно поблагодарил того, кто сделал его копье, поскольку у него никогда еще не было лучшего копья. Когда он уехал, рыцари стали утешать друг друга, а сэр Эктор сказал:

– Даю голову на отсечение, что это был сэр Ланселот. Я узнал его по посадке в седле.

Сэр Ланселот проехал много чужих земель, пока судьба не привела его к красивому замку. Когда он проезжал мимо, то ему показалось, что он услышал перезвон колокольчиков. Затем над его головой пролетел сокол и уселся на высокий вяз. К его лапе был привязан должник, который запутался в ветках, и когда птица решила взлететь, то лишь взмахнула крыльями и повисла лапами вверх.

Сэр Ланселот с состраданием наблюдал за попыткой птицы вырваться из случайного плена, как вдруг услышал женский голос:

– О Ланселот, Ланселот! Ты цвет всего рыцарства. Помоги мне достать моего ловчего сокола. Если я не смогу его спасти, то мой господин убьет меня, а он скор на расправу.

– Как зовут твоего господина? – спросил сэр Ланселот.

– Сэр, – ответила дама, – его зовут сэр Фелот, он рыцарь короля Северного Уэльса.

– Что ж, прекрасная дама, раз уж ты знаешь мое имя и взываешь к моему рыцарскому долгу, я сделаю что могу, чтобы достать этого сокола. Но видит бог, я не мастер лазать по деревьям, да и дерево уж очень высокое, и мало на нем суков, по которым можно было бы взбираться.

Сэр Ланселот спешился, привязал коня к дереву и попросил даму помочь ему снять доспехи. Освободившись от доспехов, он снял куртку и стал ловко карабкаться по дереву. Долез до сокола, распутал его, привязал к сухому сучку и сбросил вниз. Дама поймала сокола, и тут вдруг из замка вышел ее муж в доспехах и с обнаженным мечом в руке.

– Наконец-то ты мне попался, рыцарь Ланселот.

С этими словами он встал под деревом, готовясь зарубить сэра Ланселота.

– Ах, госпожа, – вскричал Ланселот, – зачем ты меня предала?

– Она сделала то, что я ей приказал, – ответил за жену сэр Фелот. – И тут уж ничего не поделаешь – пришел твой смертный час.

– Позор на твою голову, – воскликнул Ланселот, – вооруженный рыцарь убивает безоружного человека, которого предали.

– При чем тут благородство? Спасайся, если можешь, – прорычал сэр Фелот.

– Что ж, – ответил Ланселот, – раз ты так решил, то забери мои доспехи, но только повесь на сук мой меч, чтобы я мог его достать, и тогда уж убивай меня, если сумеешь.

– Ну уж нет, – ответил сэр Фелот, – я хорошо знаю тебя, поэтому оружие ты не получишь.

– Увы, – воскликнул тогда сэр Ланселот, – придется рыцарю умирать безоружным.

Говоря это, он поглядел вокруг и увидел прямо над головой крепкий сук, на котором не было листьев. Он обломил его и начал спускаться, отметив при этом, где стоит его конь, и таким образом спрыгнул на землю, чтобы тот оказался между ним и сэром Фелотом. Сэр Фелот замахнулся мечом, но Ланселот отразил удар толстым суком, а затем с размаху обрушил его на голову сэра Фелота. От удара сэр Фелот, потеряв сознание, упал на землю. Сэр Ланселот подошел к противнику и его же мечом отсек ему голову.

– О, – вскрикнула дама, – зачем ты убил моего мужа?

– Это не моя вина, – ответил сэр Ланселот. – Это вы вдвоем коварно задумали убить меня, а все обернулось против вас.

Дама лишилась чувств, а сэр Ланселот поспешно облачился в доспехи, поскольку опасался других засад, ведь замок рыцаря был рядом. Он поспешно вскочил на коня и поскакал прочь, возблагодарив Бога за избавление от страшной опасности.

За два дня до праздника Пятидесятницы сэр Ланселот вернулся домой. Король и весь двор очень обрадовались его приезду. А когда сэр Гавейн, сэр Ивейн, сэр Саграмур и сэр Эктор Окраинный увидели Ланселота в доспехах сэра Кая, они уже не сомневались, что это он свалил их всех четверых одним копьем. И по этому поводу было много смеха и веселья. А между тем ко двору стали прибывать один за другим бывшие узники сэра Тарквина, и все они восхваляли сэра Ланселота. Сэр Гахерис услышал голос сэра Ланселота и сказал:

– Я видел весь бой от начала и до конца.

Он поведал королю Артуру, как все происходило, и прибавил, что сэр Тарквин был могущественнейший из рыцарей, каких доводилось ему видеть, не считая лишь сэра Ланселота. Следом сэр Кай рассказал королю, как сэр Ланселот спас его от верной гибели и как заставил трех рыцарей признать себя «не его пленниками, а моими». Присутствовавшие при разговоре трое рыцарей подтвердили слова сэра Кая.

– А потом, клянусь Богом, – заключил сэр Кай, – сэр Ланселот взял мои доспехи, мне же оставил свои, и я ехал в мире и спокойствии, ибо никто не желал со мной драться.

И была в ту пору у сэра Ланселота слава такая, как ни у кого из рыцарей на свете, и почитал его всяк – и велик и мал.

В продолжение темы:
Математика

Цель: познакомить учащихся с особенностями переноса веществ в организме животных, строением кровеносных систем разных животных. Задачи: сформировать у учащихся представление...

Новые статьи
/
Популярные