Интернет-сленг: гид по основным терминам. Научно - исследовательская работа "интернет - сленг" Аббревиатуры в интернет сленге

Смысл, значение и толкование слов интернет сленга. Что значит слово или термин. Определения и понятия.

Интернет сленг часто становиться ребусом даже для опытных пользователей сети. Предлагаем вам поучаствовать в создании народного словаря интернет сленга.

Ава – (Аватар) небольшой рисунок который юзер выбирает себе в качестве “лица”. Применяется в соц. сетях, блогах, форумах и т. д.

Адалт – (англ. adalt – взрослый) объект обсуждения принадлежит к категории “18+”, например, эротика или порнография.

Ака – производное от английской аббревиатуры выражения «Also Known As», что в переводе обозначает «известен также, как…» Может использоваться, когда необходимо указать на псевдоним или ник конкретного пользователя. К примеру, Людмила Милая ака Милашка. Позволяет идентифицировать и привязать сетевой ник к конкретной личности.

Анлим – (англ. unlimited) отсутствие ограничения на количество скачанной информации из интернета для пользователя со стороны Интернет провайдера.

Аноним – анонимный пользователь, который скрывает свое имя.

АПВС – аббревиатура от “А почему вы спрашиваете?”.

Апгрейд – или Ап (англ. upgrade – улучшать) модернизация, улучшение, обновление.

Апдейт - (обновление) усовершенствование систем или баз до новейших версий.

Аппендицит – это не совсем то, о чем Вы подумали. Просто, пользователи в интернете так называют «приложение», от англ. слово «appendix».Программа предназначена для выполнения определенной задачи.

Арбуз – что переводится как браузер. Браузер - это программное обеспечение, специально написанное для просмотра Web страниц, Web документов, а также для работы с Web приложениями и их файлами. Первый браузер был создан в 1990 году. Он имел такое название WorldWideWeb. Это программное обеспечение распространяется бесплатно. И на данный момент является неотъемлемою частью всемирной паутины.

Арбузер – сленговое название браузера или специальной программы, используемой для того, чтобы просматривать страницы веб ресурсов. Используется пользователями в процессе их неформального общения в Интернете. У слова есть много синонимом, в том числе и сленговых.

Архиватор – это специальная программа для создания удобной модели хранения данных. В интернет - сообществе такую модель принято называть архивом. Удобство модели заключается в том, что данные (файлы, папки) в определенных условиях меняют свойства, размер и другие характеристики, отвечающие за эффективность размещения информации.

Аська – программа ICQ для обмена текстовыми сообщениями через интернет. Кстати, ICQ созвучно фразе I seek you, что значит: я вижу тебя.

Аттач – так принято называть прикрепленный к чему-либо файл. При этом, чаще всего имеют ввиду именно файл, который крепится к электронному письму, хотя, иногда аттачем называют вложение любого объёма в электронное сообщение или письмо. Аттачем также может быть звуковой файл, видеосообщение, изображение.

Афаир – производное слово от аббревиатуры английского выражения - «As Far As I Remember», что в переводе на русский язык обозначает выражение «насколько, я помню». Афаир используют преимущественно при общении в социальных сетях, в электронных письмах и сообщениях, в ситуациях, когда необходимо сослаться на событие или факт, уже имевшие место. Синонимом афаир также может быть слово AFAIR.

Аффтар – в переводе с Интернет сленга обозначает автор, человек, которому принадлежат авторские права на тот или иной текст. Первоначально слово «аффтар» использовалось исключительно в сленге группы людей, называющих себя «падонками». Однако со временем оно перешло в более распространенный вариант Интернет сленга, и сегодня его используют уже многие другие пользователи Интернета. Примечательно, что в первоначальном контексте «аффтар» носило несколько ироничный подтекст.

Бан – (отправить в баню) запрет пользователю на какие-либо действия. Например, бан пользователя на форуме запрещает ему писать (а иногда и читать) сообщения; бан сайта в поисковой системе запрещает участие сайта в поиске.

Батон – переводится как «клавиша» или «кнопка» на клавиатуре с англ. «Button». Любят это словечко айтишники, также встречается оно в играх и в чатах. Пример: «жми на батон» или жми на клавишу…

Баян (или боян) – старая, всем известная, неоднократно публикованная история. Баяном может быть все, что угодно – пост, комментарий, тема. Обычно баяном пользователи интернета называют бородатый анекдот, который автор пытается выдать за свежую шутку на форумах, блогах или различных социальных сетях.

Бладж – малораспространенное выражение используемое для выражения искренней ненависти, негодования.

Блин

  • компакт-диск
  • один из дисков диск-пакета внутри винчестера
  • дистрибутив BLin-Linux.

Борда – слово произошло от иностранного слова board, что в переводе с английского языка на русский дословно обозначает доска. В контексте Интернет сленга слово борда чаще всего используют, когда речь идёт о форумах, однако, пользователи также могут так называть виртуальные доски объявлений или сайты с объявлениями.

Бульбосрач – сленговое выражение, характеризующее эмоциональный громкий виртуальный спор в Сети, нередко сопровождающийся нецензурной лексикой, между русскоязычными и белорусскими пользователями. При этом, как показывает опыт, чаще всего предмет спора непосредственно связан с решением межнациональных вопросов.

Варезники – это Web сайты, на которых размещаются ссылки на пиратскую продукцию. Очень часто это могут быть и торрент - ссылки. На этих сайтах, можно хорошо заработать, потому все чаще их можно встретить в интернете. Однако за размещение на таких сайтах рекламы от Google AdSense можно получить бан.

Висла – она же Windows Vista. Такое название эта операционная система получила из-за частых ошибок и зависания, программных глюков. Создана операционная система Windows Vista компанией Microsoft и предназначена была для установки на персональные компьютеры. Выпускается операционная система как для 32 - так и для 64 –разрядных процессоров.

Геста – продвинутые пользователи Интернета называют гестой гостевую книгу или непосредственно скрипт, который позволяет посетителям всевозможных ресурсов оставлять на нём свои комментарии, пожелания и замечания. Слово «геста» происходит от деформированной транскрипции английского выражения Guest Book, которое буквально означает гостевая книга.

Гик (англ. GeeK) – компьютерный гений, человек проводящий много времени у компьютера.

Глюк – ошибка. Появляется нечасто и обычно приводит к сбою программного обеспечения. Возникать такая ошибка может в следствии неправильной работы исполняющего кода программы. Избавиться от глюка можно, выполнив простые действия. Например: перезапустить программу, в редких случаях может понадобиться вмешательство стороннего программного обеспечения.

Гоша – крупнейший поисковик интернета google.

Го, гоу (от англ. слова go) – означает оно какое-либо действие: пошли, пойдем. Пришло это слово от геймеров, часто используется в чатах и играх, помогает хорошо экономить время на переписке в чате. Например: Ты чего пошел в другую сторону? Го в это сторону. Го играть в GTA.

Гроус хакинг - качественно новый подход в маркетинге. Предназначен для выявления новых ростущих тенденция в маркетинге продвижения товаров. Выбирается тестовый товар и для него создается отдельный сайт с новой тестируемой маркетинговой программой. В случае ее успеха, метод применяется ко всем товарным позициям. В случае провала, просто не используется в дальнейшем.

ГС – говносайт. Сайт созданный исключительно для заработка и не приносящий никакой пользы обществу.

Гуглить – искать что нибудь с помощью поисковика Google.

Гульмен – термин употребляемый для:

  • Убогих игр созданных на коленке,
  • Для убогих и не стильных людей.

Дезигн – или диз, сленговое обозначение дизайна. Как правило, используется в отношении оформления интерфейса и дизайна конкретного Интернет ресурса или сайта, тогда как для определения веб дизайна в целом (как общего термина и понятия) сленговые слова «дезигн» и «диз» используются очень редко.

Длиннопост – пост, содержащий в себе много информации.

Донат – это человек, который покупает игровую валюту за реальные деньги. Донаты могут покупать все что угодно, вплоть до бесполезных вещей в игре. Главное, чтобы можно было, расплачивается реальными деньгами по сети или в соответствующих терминалах оплаты. В то время когда простой игрок тратит силы и время на прокачку своего перса, донаты ликуют. Вот потому таких людей не уважают обычные игроки, так как играть с ними очень тяжело, у них хорошо прокачан перс и куплено все, что можно купить в игре. Например: Рейтинг, оружие, шмотки, и так далее.

Дрова – (англ. drivers) драйвера, компьютерная программа с помощью которой операционная система получает доступ к устройствам.

ЕВПОЧЯ - еще одно интересное слово сокращение, которым пользуются, наверное, только продвинутые пользователи интернет, используется в чатах и на форумах. Переводится оно так: «Если Вы понимаете, О Чем Я».

Емеля – современное сленговое обозначение мейла или адреса электронного почтового ящика в Сети, который может находиться, к примеру, на майл.ру, на джмайл или на другом почтовом агенте, принадлежащего конкретному пользователю. В свою очередь, выражение «писать емеле» обозначает писать на электронный почтовый ящик.

ЕРЖ – Еврейский расовый жид, употребляется в значении обличения оного, появилось в следствии лютой ненависти к несчастному еврейскому народу.

Зверек убит – невозможность включения, либо нормальной работы компьютера в результате некоторых действий.

Зеркало – от (англ. Mirror) переводится как «копия». Слово нашло свое место в сети и широко используется всеми пользователями интернета. Расшифровывается это слово как «точная копия» информации сайта или ссылки, при этом совпадение может составить 80%. Используются зеркала для обеспечения доступа к недоступной информации, для защиты данных на серверах от повреждения и так далее.

Жаба – сленговое название открытого протокола, предназначенного для оперативного обмена информационными сообщениями. Пришло в Интернет сленг из английского языка, где дословно слово «jabber» обозначает быструю и невнятную речь, болтание. Синонимами «жабы» являются следующие слова – жабер, жаббер. Значение их идентичное.

Жечь – в Интернет сленге данное слово обозначает мощную шутку или высказывание чего-либо несуразного, того, что не может быть. Другими словами, выражение «ты жжошь» приравнивается к выражению «ну, ты даёшь, такого просто не может быть». Примечательно, что впервые данное слово появилось в лексиконе группы «падонков», а уже после них (как и многие их сленговые выражения) оно стало использоваться другими пользователями Интернета.

ЖЖ – живой журнал. Применяется либо по отношению к самому сервису (livejournal), либо к конкретному блогу на этом сервисе.

Жмыло – согласно Интернет сленга этот термин обозначает почтовый сервис от Гугла – Gmail. С его помощью пользователи могут осуществлять переписку, обмен сообщениями друг с другом. Синонимом и словом, идентичным по значению, также является сленговое слово жмель (расшифровывается, как джмайловский емаил).

Жужжать – сленговое обозначение создания записей в живом журнале или в своё блоге. При этом, может использоваться в одном из противоположных по характеру случаях. В первом случае, это поднятие актуальной темы, которая вызвала горячее обсуждение. Во втором случае – создание не несущего информационного смысла сообщения.

Ззы – сленговый эквивалент короткой аббревиатуры PPS, возник от латинского выражения Post Post Scriptum, означающего после, после подписи, его ещё называют постскриптумом. Именно такой выбор букв объясняется очень просто – совпадением русской и английской раскладки на клавиатуре. Когда пользователь забывает переключить язык, то, вместо PPS у него выходит ЗЗЫ. Синоним ЗЗЫ стало ЗЗЫЖ.

ИМХО – сокращение от in my humble opinion, что означает «по моему мнению», также русские придумали версию «Имею мнение, хр*н оспоришь», означает собственное мнение о чем-либо. Чаще всего используется на форумах в обсуждениях.

Инет – (нэт) глобальная всемирная сеть Интернет.

Искалка – сленговое обозначение поисковой системы. Синоним Поисковик. Так называют поисковую машину, которая осуществляет поиск по Интернету необходимой пользователю информации. Искалка Гугл, искалка Яндекс. При этом, нередко пользователи Интернета спорят о том, чья «искалка» лучше и мощнее…

Ишак – он же «осел» так пользователи интернет называют браузер Internet Explorer от компании Microsoft. Прикрепилось это название к этому браузеру не случайно, через свою нестабильную работу и медленную загрузку страниц некоторые пользователи невзлюбили его и поэтому стали называть «Ишаком» что значит медленный…

Капча – сленговое обозначение картинки с символами (цифры, латинские или английские буквы), которые необходимо распознать. Как правило, капчу используют для защиты от возможности автоматической регистрации на всевозможных ресурсах в Интернете и для защиты от роботов, занимающихся рассылкой спама.

Кат – сленговое обозначение элемента форматирования текстового сообщения во многих блог системах, или специальная ссылка, под которой создатель может скрыть большое изображение или длинную текстовую фразу. Произошло от английского слова «cut», которое дословно переводится, как место для проведения отреза.

Кпбс – сленговое обозначение килобита в секунду, его используют для определения и указания скорости битрейта мультимедийных файлов или скорости сетевых соединений. Кпбс произошло от сокращенной английской аббревиатуры - kilobits per second, которая обозначает величину килобит в секунду.

Конфа – сокращение от слова конференция. Собрание людей для обсуждения чего либо.

Крыса – сленговое обозначение бесплатного ICQ-клиента, имеющего открытый код &RQ. Однако, ещё в 2003 году этот проект было принято решение закрыть, а все последующие работы над подобной программой были приостановлены. На сегодняшний день, в этом значении сленговое выражении практически не используется.

Кукисы – они же куки, сленговое обозначение небольшого фрагмента, как правило, служебной информации, которая помещается веб сервером на компьютерное устройство пользователя ресурса. Используются для того, чтобы сохранить данные, идентифицирующие данного пользователя ресурса, а также, используемые веб ресурсом для разнообразных целей.

ЛАГ – задержка передачи данных в сети из-за плохого качества связи. Лаги обычно заметны в интернет играх.

Лажакат или лжекат – сленговое обозначение элемента форматирования текстов в системе лайвжурнал, либо же ссылка, под которой спрятано длинное текстовое выражение или большое изображение. Произошло от английского выражения LJ-cut, в котором английское слово cut – это место для отделения или отреза.

Ламер – прозвище человека, некомпетентного в той или иной области, но осуществляющего в ней деятельность. Ламер на английском звучит как слабак, ламер – это прозвище, которым люди в компьютерном деле, именуют тех, кто плохо в этом разбирается.

ЛОЛ – LOL. означает если дословно: laughing out loud или ещё lots of laughing. В переводе на русский: громко смеюсь (не обидный смех).

Личер – сленговое обозначение бесполезного участника, который участвует в файлообменной сети, занимается скачиванием, но ничего не раздаёт взамен. Также, личером могут называть участника сети для обмена файлами, который скачивает файлы частично и раздаёт их другим личерам. Произошло от английского слова leech, которое переводится как пиявка.

Лиса – «лисичка» от англ. Fox- лиса, так ласково пользователи называют браузер Mozilla Firefox, который берет свое начало от браузера Mozilla от компании Mozilla Corporation. Браузер третий по популярности в мире и второй по популярности в России среди браузеров для ПК.

Личка – Лисичка, ЛС, личные сообщения.

ЛКМ – клик левой кнопкой мышки.

Логоффиться – сленговое обозначение действия, связанного с выходом из текущей системы, при этом, пользователь должен был быть в ней до этого авторизован. Произошло от английского выражения «log off», которое дословно переводиться, как выход из чего-либо. Достаточно часто используется пользователями Интернета.

Лытдыбр – сленговое название дневника. Столь странный набор букв объясняется тем, что если начать печатать дневник на русской раскладке, но при этом, забыть переключить английскую раскладку – у вас получится именно такой набор букв - «lytdybr». Авторство этого слова принадлежит Роману Лейбову. Иногда используется для описания привычных действий или наблюдений за такими действиями.

Ман – от (английского слова manual). Это сокращение обозначает команду в операционной системе « Unix» и «Linux» , означает руководство по эксплуатации.

МБ – сленговое сокращение выражения, обозначающего высокую вероятность чего либо. Считается, что произошло оно от выражения «может быть». Как правило, выражение МБ используют при общении в компьютерных чатах пользователи Сети или для общения между собой участники компьютерных игр.

МузLim –проигрыватель (плейлист) с определённым количеством треков, песен и т.п., а Lim (лимит) –заданное определённое количество вместительности, которое не даёт возможности превысить данное число.

Модер (Модератор) –пользователь сайта или форума ответственный за поддержание порядка на сайте (форуме), предотвращение и прекращение различных дискуссий которые противоречат правилам сайта или форума (расистские и шовинистические высказывания например), блокировку нарушителей правил.

Мурзилка – сленговое выражение, обозначающее гуляющую по Сети струю историю или тему, которую по-прежнему горячо обсуждают пользователи Интернета. Синонимом этого слова является ещё одно сленговое обозначение «баян». Как показывает статистика, «баян» используется чаще «мурзилки».

Мут – временная или бесконечная блокировка чата или звука.

Мыло – (англ. e-mail) адрес электронной почты.

Ник – никнэйм (англ. nickname) прозвище, псевдоним. Чаще всего применяется в играх и чатах.

Некропост – сленговое обозначение поста на форуме или в какой-то конкретной теме для обсуждения, который уже давно заброшен пользователями, и обсуждение которого больше не ведётся участниками форума. Такие посты не удаляются, но сохраняются, представляя собой некий виртуальный архив или библиотеку.

Ноут – (от англ. netebook – персональный компьютер). Объединённые компоненты персонального компьютера в удобный и компактный размер называется ноутбуком. Ноутбук имеет легкий вес, автономное питание «батарея» клавиатуру, сенсорную панель «тачпад» и небольшой размер, который позволяет его брать с собой куда угодно на работу в кафе в дорогу.

Нуб – (англ. newbie) новичок в какой-либо области: неопытный участник или пользователь сетевых или онлайн-игр, новостных групп, операционных систем или Интернета вообще.

Оверквотинг – сленговое обозначение усиленного цитирования в ответах на сообщения на форумах или в эхоконференции между пользователями и участниками общения в Сети. Произошло от английского выражения «over quoting», которое дословно переводится, как чрезмерное цитирование.

ОИНЧ – сленговое выражение, дословно обозначающее отпишись и не читай. Предположительно произошло от сокращения выражения и взятия его первых букв за основу. Как правило, используется в процессе общения между пользователями в Интернете, когда те, в процессе диалога между собой предлагают отписку от сообщений или новостей.

Осёл – сленговое название интернет браузера Microsoft Internet Explorer. Предположительно используется именно это слово, так как браузер был назван в честь осла по имени ИА из известной детской книги про Вини Пуха и его друзей, поскольку первые буквы его названия создают сокращение IE. Также, существует мнение, что пользователи называют этот браузер так из-за его медленной работы и нелюбви к нему.

Отлогиниваться – сленговое обозначение действия, связанного с выходом зарегистрированного пользователя с форума или с сайта, или действия, связанного с выходом из системы, предполагающей обязательную регистрацию при входе на сайт или форум. Обозначает завершение работы или общения.

Офлайн – сленговое обозначение состояния, когда зарегистрированный пользователь находится не в Сети. Также, слово используют для определения общения по факту прочтения электронного письма, сообщений форума, новостной рассылки. Примечательно, что в последнее время, этот сленговый термин приобрёл ещё одно значение – встречу виртуальных собеседников в реале.

Офсайт – сленговое название официального сайта компании, группы, сообщества. Как правило, выполняет роль виртуальной визитной карточки в Интернете, содержит общую информацию для пользователей, а также, контакты, по которым можно связаться с администрацией ресурса для получении ответов на свои вопросы.

Оффтоп – сленговое обозначение отношения к постам или к отдельным темам на форумах, в случае, когда они не относятся к теме обсуждений, а сам автор умышленно производит нарушение объекта и темы для обсуждения. Как правило, подобные действия не вызывают одобрения как со стороны участников обсуждения, так и со стороны админа, который может даже удалить такой оффтоп.

Оффтопик – сообщения, которые не имеют отношения к теме поста.

Очепятка – сленговое название описки или опечатки, которое символично обозначает автоматическую ошибку человека, набиравшего текст и сильно спешившего. Нередко очепятки так и остаются неисправленными, а некоторые из них даже в дальнейшем используются в качестве сленговых обозначений привычных нам терминов.

Пага – сленговое название страницы ресурса в Интернете, страницы сайта или страницы с форума. Предположительно возникло от английского слова «page», которое дословно переводится, как страница – русифицированную версию этого слова и используют пользователи. Используется пользователями Интернета в межличностном общении в Сети.

Пинг – (англ. Ping) иногда используется Ping-Pong – специальный запрос (Ping) и ответ (Pong) протокола TCP/IP чтобы определить доступность узла. Также команда операционной системы, выполняющая данную команду. Также время прохождения запроса до узла и обратно, т.е. качество связи (не скорость). Чем ниже пинг, тем более стабильно ваше соединение. При увеличении скорости пинг тоже падает, но зависимость тут нелинейная. Хороший пинг для Интернета - 30-50 мс. Сносный пинг для 3G - 100-200 мс, отвратительный пинг – 2000 мс. Для игры в онлайн игры и общения по Скайп этот параметр значительно более важен, чем скорость соединения.

Пинговать - сленговое обозначение действия при использовании команды пинг, необходимой для осуществления проверки параметров и характеристик работоспособности удаленного сервера. Как правило, этот сленговый термин относят к категории специальных и профессиональных, и чаще им пользуются программисты, тогда как рядовые пользователи редко используют его в своём сленге.

Пионэр – сленговое название, отображающее высокомерное отношение к малолетним (или не слишком продвинутым) пользователям Интернета, которые пишут сообщения в конференциях и форумах, но при этом, весьма поверхностно разбираются в теме вопроса, выдавая себя за компетентных знатоков темы.

ПКМ – клик правой кнопкой мышки.

ПМСМ – сленговая аббревиатура от выражения «по моему скромному мнению». Аналогом ПМСМ считают ещё одну сленговую аббревиатуру ИМХО.Как правило, используется пользователями Интернета во время их электронной переписки и во время общения друг с другом на форумах.

Подкрысник – еще одно новенькое словечко, которое переводится как «коврик для мишки». Слово это появилось недавно и уже прижилось на просторах инета. Используется в разговорной лексике у айтишников, и простых пользователей в интернете.

Поисковик – сленговое название поисковой машины, с помощью которой осуществляется поиск информации в Интернете. К примеру, Гугл или Яндекс. Синонимами и идентичными по значению сленговыми словами, которые отображали бы смысл поисковой машины и её функций, являются слова ищейка, искалка, пс…

Пост - сленговое название электронного сообщения, которым обмениваются участники Интернет конференции, форума или блога. Соответственно, постить – означает обмениваться такими сообщениями. В случае, если пост не соответствует правилам поведения на форуме – его могут забанить.

Похапэ – сленговое название серверного интерпретируемого скриптового языка программирования, название которого дословно звучит, как PHP, отсюда и русскоязычная версия слова. Синонимом похапэ также является сокращение ПХП.

Пранк – сленговое название розыгрыша или шутки. Как правило, имеют в виду телефонный розыгрыш, хотя в контексте Интернет общения на форумах также может использоваться. Само же выражение произошло от английского слова prank. Пользователей, специализирующихся на таких шутках, называют пранкерами.

Превьюха – сленговое название уменьшенного в несколько раз изображения. Такое уменьшение проводят для того, чтобы было удобнее проводить предварительный просмотр картинки. Выражение произошло от английского слова «Preview», которое дословно переводится как предварительный просмотр.

Пузомерка – сленговое пренебрежительное название всевозможных счетчиков посетителей на сайте или рейтингов публикаций или самих Интернет ресурсов. Синоним пузомерки (счётчика или рейтинга) также является сленговое слово пиписькомерка. Как правило, используется администраторами ресурсов или программистами.

Пшекосрач – сленговое название эмоционального и громкого пустого спора на форумах, который ведётся в Интернете между русскими пользователями и поляками. Как правило, предмет спора тесно связан с национальными вопросами.

Рама – сленговое название, используемое пользователями Интернета, для обозначения российской поисковой системы под названием Рамблер - rambler.ru. Чаще используется в процессе неформального общения, участниками сообществ, форумов и блогов.

Рак – термин применяемый в онлайн-играх в отношении плохих игроков. В отличии от понятия «нуб» используется не в качестве термина «новичок-неумеха», а как показатель низкого уровня мастерства игрока, подводящего команду своими ошибками. Чаще всего термин носит экспрессивную окраску и используется для оскорбления.

Рейджквит (англ. Ragequit – досл. выход в ярости) – термин бытующий в онлайн-играх и обозначающий доведение другого игрока (независимо от того союзник это или враг) каким-либо способом (оскорблениями, постоянными издёвками, а чаще всего многократными выигрышами у него во время боя) до состояния ярости и последующий выход рейджквитера из игры.

Репа - сленговое обозначение репутации или же уровня рейтинга на некоторых ресурсах, отличающихся социальными элементами. К примеру, на торрент-трекерах. Чем выше репа (рейтинг), тем больше привилегий имеет пользователь.

Рофл – сленговое выражение, которое характеризует что-то смешное, позитивное. Показывает немного ироничное отношение к предмету или к объекту. Используется в процессе общения между пользователями Сети, для обсуждения кого-чего либо. К примеру, рофл, эта игра полный отстой.

Рояль – на первый взгляд знакомое и понятное словечко. Но, в продвинутых интернет пользователей «Рояль» – это не что иное, как название клавиатуры. Так что «Клавой» – это тоже название клавиатуры на интернет жаргоне уже никого не удивишь.

Сабж – сленговое обозначение предмета разговора или его основной темы, иногда так называют темы на форумах или темы электронных писем. Произошло от английского слова «subject», которое дословно переводится как тема обсуждения.

Сателлит – (с англ. – спутник) дополнительный сайт созданный для продвижения основного сайта.

СДЛ – сайт для людей.

Селфи – фотография самого себя.

Серч – крупнейший сео форум рунета forum.searchengines.ru.

Синий экран смерти (Blue Screen of Death) – это ошибка, при которой появляется синий экран с кодом ошибки. Появляется во избежание выхода компьютера из строя. В BSoD можно увидеть код ошибки, к примеру CRITICAL_OBJECT_TERMINATION и название файла которое его вызвало - SPCMDCON.SYS.

Скам – проект, который перестал платить или не платит. Термин применяется как и к лохотронам, так и к обанкротившимся проектам.

Сидер – сленговое название пользователя файлообменной сети, который имеет файл, уже готовый к раздаче другим пользователям. Как правило, этот же пользователь является инициатором раздачи файла другим пользователям файлообменника.

Слизать – что в переводе с интернет сленга означает «полностью скопировать». Часто это выражение можно встретить в чатах и на форуме. Например, можно написать так: зачем ты «скопировал» текст и адрес интернет ссылки? Зачем ты «слизал» текст и адрес интернет ссылки?

Слу – сленговое сокращение, происшедшее от глагола «слушать». Как правило, используется пользователями Интернета в процессе их электронного общения, с целью привлечь внимание к своему сообщению. Иногда, используется, как альтернатива обращения.

Смайл – сленговое обозначение комбинации из различных букв и знаков препинания, которые характеризуют и обозначают настроение своей внешней похожестью. Синонимом смайла является ещё одно сленговое слово – смайлик. Его значение аналогичное.

Спамить – сленговое обозначение действий, связанных с рассылкой спама. Соответственно, пользователя Интернета, который занимается этим занятием, называют спамером. К спаму, спамерам отношение негативное. Нередко, за спам банят и ограничивают доступ к ресурсам.

Стопиццот (100500) – означает неимоверно большое количество чего-либо.

Твинк – сленговое обозначение второй, третьей, четвертой и последующих учётных записей на форумах, которые используются на тот случай, если будет заблокирована основная учётная запись. Нередко твинк используются и для того, чтобы сохранить анонимность в процессе общения.

Твит – ответ на какой-либо вопрос (сообщение, действие), обозначающие как отзыв, отклик на данную информацию.

Тетя Ася – сленговое название Интернет программы, аналога программы пейджера, созданной для проведения мгновенного обмена сообщениями между пользователями. Синонимами этого сленгового выражения являются следующие выражения – Ася, асечка, аська.

Топик – сленговое обозначение темы обсуждения. Как правило, используют по отношению к темам, которые наиболее актуальны на форуме. Как и многие другие сленговые выражения, произошло от английского слова, дословно обозначающего тему обсуждения или разговора. Синоним сабж.

Троллить – сленговое название Интернет провокаций, троллинга. Как правило, троллингом занимаются тролли – люди провокаторы в Сети. Однако, в последнее время наблюдается тенденция использования этих выражений – троллинг, тролль, троллить и в оффлайне.

Троллинг – сообщения направленные на издевку, насмешку, а иногда и на унижение собеседника. Как правило ни на чем не основаны, глупы и не поддаются логическому осмыслению.

Тындекс – сленговое обозначение российской поисковой системы в Интернете под названием Яндекс. Синонимами тындекса стали следующие сленговые слова – яша, хуяндекс, нихуяндекс. Как правило, эти термины используются в неформальном общении между пользователями в Сети.

Тюбик – это слово синоним всемирно известного видео хостинга YouTube. YouTube компания была основана в 2005 году, а уже в ноябре 2006 года YouTube выкупил мировой гигант интернет индустрии Google. Самый первый ролик на YouTube по времени длился 18 секунд. Каждый день на YouTube загружаются тысячи видеороликов, его смотрят и любят более чем один миллиард пользователей.

Файлопомойка – сленговое название сервера сети вместе с ресурсами, которые открыты для общего доступа пользователям, где последние могут сохранять любую информацию – фото, видео, текстовые документы.

Фейк – сленговое обозначение фальсификации или подделки. Зачастую используется в Сети по отношению к информации, видео или фотоматериалам, в достоверности которых можно засомневаться. Синонимом и близким по значению словом является «утка».

Фича – (англ. feature) практически синоним слова “фишка”. За исключением, что фича означает какую-то особенность, считай функцию. Бывает мышь с колесиком и без, мышка с колесиком – это фича. Или жесткий диск на USB тоже та еще фича. По натуре, подобный термин использую программисты как в своих программах, для выделения какой-нибудь функции в программе, так и в реалии.

Флейм – словесная перепалка, зачастую не имеющая ничего общего с темой поста.

Флеймить – оставлять малоинформативные информационные сообщения или принимать участие в безрезультатных длинных спорах. Чаще всего используется по отношению к пользователям, которые ведут себя подобным образом во время общения в Сети.

Флудить - сленговое обозначение действий, направленных на написание большого количества одинаковых по смыслу или буквально одинаковых сообщений на форумах, в блогах и на других Интернет ресурсах. Как правило, за флуд пользователей блокируют, так как это считается нарушением правил поведения.

Флуд – сообщения не несущие какой-либо смысловой нагрузки. Часто повторяющиеся сообщения однотипного содержания.

Фокс – в переводе с английского языка – лиса. Сленговое название интернет браузера, который произошёл от браузера Мозилла - Mozilla FireFox. Примечательно, что сам браузер Мозилла произошел от браузера Нетскайп Навигатор (сокращенно НН). Используется в процессе общения между пользователями.

Форвардить – сленговое название действий, направленных на пересылку электронного письма с одного почтового ящика на другой почтовый ящик. Синонимами слова является следующий сленговый термин – форварднуть. Используется пользователями во время неформального общения.

Форумчанин – сленговое обозначение активного участника форума, который прошёл официальную процедуру регистрации, придерживается правил ресурса, принимает активное участие в жизни форума, участвует в обсуждениях. За несоблюдение правил участник форума может лишиться своего статуса.

Хакнуть – интернет жаргон, используется очень часто в геймеров, айтишников, хакеров. Синонимы: ломануть, взломать. Что в переводе, означает: Хакнуть – взломать, получить несанкционированный доступ к чужой информации. Пример: Управление сервером, сайтом, социальной страничкой, документами, банковскими счетами.

ХЗ – что в переводе значит выражение «хрен знает» часто используется пользователями в интернете как ответ на вопрос, ответа которого не знаешь. Например: «Как это сделать?», ответ – «ХЗ» или «Я не знаю».

Холивар – бескомпромиссное противостояние, спор сторон с противоположными точками зрения.

Хомяк – сленговое название домашней страницы, или чьего-либо личного сайта в Интернете. Синонимом хомяка является ещё одно сленговое выражение – хоумпаг. Его значение аналогичное, что и значение сленгового «хомяк». Используется в процессе неформального общения между пользователями.

ЧаВо – сокращение от ЧАстые ВОпросы. Смотри F.A.Q.

Чайник – что в переводе с интернет жаргона неопытный пользователь, который не владеет элементарными навыками в программном и компьютерном обеспечении. Данное слово насчитается оскорблением и не имеет ничего общего с умственными способностями человека.

Читер – (от англ. Cheater- что переводится как жулик, мошенник). В основном эти пользователи сети интернет знают и применяют чит – коды или программы, с помощью которых получают превосходство над остальными пользователями сети. Путем обмана они обходят защиту приложения или игры и получают полный контроль над происходящим. Читеры могут: накрутить себе рейтинг, накрутить игровую валюту и так далее…

Школота или школьники – сленговое название недоразвитых, глупых и самоуверенных представителей молодого поколения пользователей в Интернете. Как правило, используется в негативном и в неуважительном контексте более опытными и старшими пользователями. Так могут также называть новичков на форумах.

Шоп – это «Photoshop» графический редактор, создан и разработан фирмой Adobe Systems. В этой программе доступны сотни инструментов и еще больше функций по обработки графики. На сегодняшний день, он является самым мощным графическим редактором и используется профессионально всеми дизайнерами и художниками, которые работают с графикой и монтажом фотографий. На данный момент доступна последняя новая версия Photoshop 12, где еще больше включено инструментов и эффектов для работы с графикой и фото.

Юзер – (англ. User) пользователь.

Юзерпик – сленговое обозначение картинки, которую каждый пользователь может выбрать себе в качестве идентификационной картинки в процессе общения с другими пользователями в Интернете. Как правило, юзерпики необходимы для общения на форумах или в Интернет блогах. Синонимами юзерпика являются следующие сленговые слова – аватарка, ава.

Яблочник – зачастую так называют пользователей, которые пользуются компьютерами и другими мультимедийными устройствами компании Apple. Это название пошло от логотипа компании, собственно логотипом является «яблоко», так же как и название компании в переводе с английского «Аpple – яблоко».

Яха – сленговое название поисковой системы Yahoo, электронный адрес сайта которой находится по этому адресу - yahoo.com. Нередко, пользователи в процессе общения между собой называют поисковую систему Yahoo другим сленговым выражением – яху. Его значение идентично первому.

Яша – крупнейший поисковик рунета Яндекс.

Afair – (англ. As Far As I Remember) насколько я помню.

BBS – это сокращение от (английского слова be back soon) и имеет такой перевод: «скоро вернусь». Встречается это сокращение часто в игровых чатах, где основное время уходит на игру, а не на общение в самом чате.

BTW – (англ. By The Way) кстати. Пользователь что-то вспомнил и хочет выразить вписав эту аббревиатуру, означающее “кстати”. Например: “BTW, какая скорость у твоего Интернета?”.

Etc. – “и т.д.”, “и т.п.”, и “др.”. Англичане ставят после перечислений “etc.”.

F.A.Q., он же FAQ, он же ФАК (англ. Frequently Asked Questions) – Часто задаваемые вопросы. Обычно этот раздел содержит наиболее распространённые вопросы пользователей и правильные ответы на них. Это наиболее удобная форма предоставления структурированной информации о продукте/товаре. Достаточно близкий аналог в оффлайне встречается в инструкциях под заголовком «Возможные неисправности и методы их устранения».

HF – (сокращение англ. have fun) переводится на русский как «веселой игры», используется в основном в игровых чатах и форумах, больше используют этот сленг американцы.

GG – от (английского слова good game), широко используется в игровых чатах и переводится как «благодарность» за хорошую игру. Чаще всего благодарит проигравший игрок победителя.

IMHO – (англ. In My Humble Opinion – по моему скромному мнению) В основном, такое понятие вставляют в конце своего сообщения, как следствие неуверенности в собственной правоте/мысли/информации. “Подонки” Интернета по своему понимают IMHO (имею мнение хрен оспоришь).

LMD – (англ. lamers must die – ламеры должны умереть) Так обычно пишут ярые ненавистники ламеров.

LOL – (англ. lots of laughing) громко смеюсь. Это сокращение используется когда смайлы уже не могут передать ваши эмоции.

OMG – с (английского oh, my God). Переводится как «о, мой Бог» или «о, Господи». Чаще всего используется в чатах и на форумах и выражает удивления или раздражения человека к чему либо.

RTFM – (англ. Read the Fucking (в более мягком варианте - Fine) Manuals) - в дословном переводе: читайте этот чёртов мануал (руководство по эксплуатации, инструкцию), или Читайте хорошее/правильное руководство. В литературном переводе можно было бы заменить известной поговоркой из армейско-технических будней: «Учите матчасть!». Термин часто встречается в ответ на вопросы, которые достаточно глубоки, чтобы ответить на них в двух словах и при этом достаточно хорошо описаны в известных руководствах или инструкциях.

Schreenshot (рус. Скриншот, скрин) – текущий снимок экрана монитора. Самый простой способ, нажать на клавишу PrintScreenSysRq, или сокращенно PrtScr, далее вставить в любой графический редактор, типа Paint.

TC – (англ. topic starter) топик-стартер, создатель темы, ветки сообщений на форуме.

Voodoo programming – это человек который пишет программу без четкого понимания языка программирования, при этом программа чаще всего может не корректно работать, или же на оборот может работать отлично, но при этом программист не может объяснить как написал код.

W8 – вроде непонятное сокращение для простого пользователя интернет, а продвинутый конечно же знает что английское слово «Wait», что коротко пишется как (W8) переводится как «подожди».

WTF – (англ. what the fuck) что за фигня?

Интернетный сленг, интернет-жаргон - это не просто дань моде и критерий "продвинутости". Это необходимая составляющая базы знаний всех юзеров - от программистов до чайнико в. На основе сленга в интернете выработался (и вырабатывается) виртуальный язык, который помогает быстрей и детальней разобраться в вопросах организации и работы ресурсов сети интернет (сайтов, порталов, форумов), уметь описывать свои действия и понимать других пользователей.

Язык общения в интернете регламентируется только правилами модерирования сервиса, которые в основном сводятся к запрету на использование нецензурных слов и контекста, регулируемого законодательством. В остальном, пользователю предоставляется полная свобода.
Каждой группе пользователей в разной степени характерно использование того или иного вида лексики: сленга, жаргона, профессиональной терминологии, литературного языка. Точное долевое распределение видов языка по подгруппам неизвестно, так как подобные исследования пока не проводились.
Однако, можно сказать, что молодое поколение чаще использует сленг, и хорошо знакомо с компьютерной терминологией. Сленг заменяет подрастающему поколению сложные лингвистические конструкции, которые они еще не очень хорошо освоили.

Отдельно можно выделить так называемый "олбанский язык" в русском интернете, он же "жаргон падонкафф" . Данный стиль, основанный на заведомо неправильной орфографии, распространился в интернете стихийно, как реакция пользователей на многочисленные орфографические ошибки в публикациях и в читательских репликах на форумах. Яркий примет этого стиля - "Очепятка" - слово "опечатка", написанное с опечаткой, что и символизирует смысл опечатки и ошибки.
Олбанский язык даже имеет свои нормы и правила написания слов:

1- «Ё» в начале слова может писаться, как «ЙО». Пример: ЙОЖИК (ёжик).
2- Часто, употребление созвучного «Ц» или «ЦЦ» вместо сочетания согласных «ТС», «ТЬС» или «ДС». Такая замена несет в себе особый шик, подчеркивая собою некий опыт общения юзера в виртуальном мире. Пример: маеЦа (мается).
3- Уникально окончание «КА» у существительных - принятое написание «кО». Пример: картинкО (картинка), а с учетом п.1 имеем "ЙОЛкО" (ёлка).
4- Тоже с глаголами на «СЯ». Пример: купаетсО, а с учетом п.2 - купаеЦО (купается).
5- Правило, пришедшее от французской и русской аристократии: в окончании «ОВ» (ОФФ) и немецкого - твердая «В» обычно заменяется на «ФФ». Пример: аФФтор (автор).
6- Правило, часто встречающееся в чатах, когда безударное «О» пишется, как «А» и, при наличии «О» в предлоге, следующая за ним звонкая согласная заменяется на глухую. Пример: аП угАл (об угол), с учетом 5., например аФФтАр (автор).
7- Для опытных пользователей так же часты случае замены буквы «Ч» на цифру «4». Однако это скорее лихость, чем общепринятое правило.
8- «ЖЫ», «ШИ» вместо «ЖИ» и «ШИ», а так же «ЧЯ» и «ЩЯ» вместо «ЧА» и «ЩА».
9- Использование «Щ» вместо «СЧ» и «ЙА», «ЙО», «ЙУ» вместо заглавных букв Я, Ё, Ю.
10- Взаимозамена глухих и звонких на конце слова, например, кросафчег.
11- Распространено также слияние слов воедино, например, ржунимагу.
Помимо этого, язык «падонкафф» содержит и специфическую лексику - жаргон в собственном смысле слова, например: падонок, жжош, аффтар выпей йаду, аццки и т.п.
Особую известность получила фраза «Ф Бабруйск, жывотнае!».

Вот часть словаря "Жаргона падонкоф или Олбанский язык" с переводом на нормативный русский (нецензурные выражения удалены):

1 - Целиком и полностью согласен с докладчиком.
5 баллов! - см. «афтар жжош»
Аффтар - автор, слово из аффтарского сленга
Афтар жжош - О, создатель! О, творец! Вы - Прометей наших дней!
Афтар пеши исчо - хотелось бы подробнее ознакомиться с Вашим творчеством.
Афтар выпей йаду - Ваш литературный талант нуждается в существенной доработке.

Баян - основные аспекты Вашего творчества были неоднократно раскрыты другими авторами.
Бугага!(син.) гыгыгы, гггггг - см. «ржунимагу!»
В Бобруйск, жывотное! - Несомненно, ваше странное мировоззрение выдаёт в вас скрытую ликантропию и склонность к дальним поездкам.
В газенваген! - ваше участие в дискуссии загрязняет атмосферу. Считаю целесообразным заявить Вам, что борьбу с Вами стоит производить Вашими же методами.
Где модератор? - столь безапелляционные заявления не должны оставаться безнаказанными!
АДЛ - ацтой для лохов, т.е. отрицательный отзыв о каком-либо предмете
ГРМ - губораскатывающая машинка
ГСМ - губоскатывающая машинка

ЕБМПХ - если баян, мне это безразлично
ЕВПОЧЯ - если вы понимаете, о чем я
Гыыыы, лол, LOL - ваш постинг привёл меня к бурному эмоциональному подъему
Зачот! - см. «Афтар пеши исчо»
Зочем ви тrавите? - ваше стремление доказать своё превосходство на примере других выглядит просто отвратительно!

Каменты рулят! - позвольте согласиться с ранее высказавшимися рецензентами.
Кисакуку! - ты с какова горада? Излишняя эмоциональность выдаёт в Вас потенциальную жертву насмешек.
Классный юзерпик! - я искренне восхищаюсь Вашими дизайнерскими способностями.
Лытдыбр - повествование наполнено духом повседневности.
Ниасилил - 1) К сожалению, в связи с отсутствием свободного времени, вынужден отложить ознакомление с данным произведением. 2) Чтение данного произведения повергло меня во фрустрацию.
Ржунимагу - Прочитав это, я наверное, не перестану смеяться.


Словарь интернет-сленга
от # A до Z и от А до Я:

* 1.61 - замена слога «фи». Используется для пародирования популярных эвфемизмов.
* 2.71 - замена буквы «е»
* 3.14 - замена слога «пи» (иногда применяется для эвфемизации матерных выражений)
* @TEOTD - (англ. At The End Of The Day) - в конце концов, в итоге (буквально - «в конце дня»)
* 14AA41 - (англ. One for All and All for One) один за всех и все за одного
* 10X - (англ. Thanks) спасибо
* 4GET - (Forget) - Забудь

A-Z
* ASCII art (А́ски-арт, э́ски-арт) - искусство рисования с использованием лишь текстовых символов ASCII
* AFAIK - (англ. as far as I know) насколько я знаю
* AFK - (англ. away from keyboard) прочь от клавиатуры (я отойду от компьютера)
* AKA - (англ. also known as) также известен как, он же.
* ANY1 - (англ. anyone) кто-нибудь
* AOP - (англ. authorized operator) авторизованный оператор, иногда автоматически авторизуемый оператор (IRC)
* ASAP (англ. as soon as possible) как можно быстрее
* ACK (англ. acknowledge) 1. подтверждение своего присутствия 2. шутливое всклицание, выражающее возмущение
* ASL - (англ. Age/Sex/Location) возраст / пол / местонахождение (обычно, это для начала знакомства)
* ASLMH - (англ. Age/Sex/Location/Music/Hobbies) возраст / пол / местонахождение / музыка / хобби (обычно это запрос при знакомстве)
* ATM - (англ. at the moment) в этот миг, сейчас
* BB - (англ. Bye-bye) до свидания!
* Black art - программирование с использованием недокументированных приёмов
* Black magic - работающий программный код неясного устройства
* BOFH - Bastard Operator From Hell (Адский Оператор-ублюдок), герой одноименной серии рассказов.
* BRB - (англ. be right back) скоро вернусь
* BTW - (англ. by the way) Между прочим, кстати
* EViruS - тип вируса, заражение которым, как правило, происходит через веб-формы (также в свое время в компьютерном андеграунде было принято давать подобные ники избранным вирусописателям)
* FAQ - (англ. frequently asked questions) часто задаваемые вопросы (подразумевается список «вопрос-ответ»)
* FFS - (англ. for fuck"s sake) матерный аналог выражения "во имя всего святого"
* FW - (Freeware) - Бесплатное.
* F2F - (Face to face) - С глазу на глаз.
* GG - (англ. good game) благодарность за хорошую игру
* GL - (англ. good luck) удачи!
* HF - (англ. have fun) веселой игры. часто употребляется вместе с GL (GL&HF!)
* HTH - (англ. hope this helps) надеюсь, это поможет
* H8 - (Hate) - Ненавижу
* IMCO - (англ. in my considered opinion) по моему обдуманному мнению
* IMHO - (англ. in my humble opinion) по моему скромному мнению
* IMNSHO - (англ. in my not so humble opinion) по моему не такому уж и скромному мнению
* IMO - (англ. in my opinion) по моему мнению
* Imba - (англ. imbalanced) используется при указании на некоторые игровые возможности (обычно в онлайновых играх), нарушающие "игровой баланс"
* KISS - (англ. keep it simple, stupid!) «проще, глупец!» (принцип программирования: не усложняй то, что и так хорошо работает)
* LMAO - (англ. laughing my ass off) дико смеяться
* LOL - (англ. laughing out loud, lots of laughing) громко смеюсь (не обидный смех)
* MCSE - (англ. Microsoft Certified Systems Engineer) Консультант по «Сапёру» и эксперт по пасьянсу (Minesweeper Consultant & Solitaire Expert).
* miss - промахнулся. Часто имеется ввиду, что сообщение отправил не туда (не в то окно, не на тот канал,…)
* NE1 - (англ. anyone) также как ANY1 употребляется в значении «кто-нибудь»
* NP - (No problems) - Нет проблем
* PTFM - (англ. pay the fucking money) заплати и не мучайся
* ROTFL или ROFL - (англ. rolling on the floor laughing) катаясь по полу от смеха, абсолютный LOL
* RTFM - (англ. read the following (fucking, fine) manual) читай прилагающееся (долбаное, хорошее) руководство; иными словами, не задавай вопросы, ответы на которые уже есть в FAQ или в инструкции
* STFW - (англ. search the fucking Web) поищи информацию в сети
* SW - (Shareware) - Условно бесплатное.
* TFHAOT - (англ. thanks for help ahead of time) заранее благодарю
* TTKSF - (англ. trying to keep a straight face) стараюсь удержаться от улыбки
* XSS - (англ. Сross Site Sсriрting) - межсайтовый скриптинг, вид хакерской атаки
* U - (англ. You) - ты
* UT - (англ. You there) - ты на месте?
* W8 - (Wait) - Ждать, ожидание.

А
* Авата́р, Авата́рка, Аватара, Авчик, Юзерпик - картинка, которую пользователь выбирает себе в качестве «лица». В основном используется на форумах и IM
* А́вик, Ави́шник, Ави́шка - Файл.AVI. Видео-файл для Windows.
* Автога́д - Система автоматизированногопроектирования AutoCAD
* А́зер - компьютер фирмы Acer
* Айди́, Айди́шник - Идентификатор (ID, identificator)
* Айпи, Айпишник - IP-адрес.
* Ака́ - (англ. «Also Known As» - также известен как…) - указатель на псевдоним человека (nick), «Иван Иванов aka SuperMan».
* Акко́рд - Выход тремя пальцами Ctrl-Alt-Del. Он же «Three fingers salute», «Фигура из трех пальцев» или просто "Три пальца".
* Алкого́лик -
1. программист на языке программирования Алгол
2. программа копирования компакт-дисков Alcohol 120 %.
* Апдейт - процесс обновления программных продуктов.
* Апгрейд - (от англ. up - повышение, grade - качество) Увеличение производительности системы, путем замены модулей или добавления дополнительных элементов. Данный термин обычно используется для обозначения перекомплектации устаревших моделей персональных компьютеров, или полной замены системных блоков
* Апгре́йдить - (англ. upgrade), Обновить что-либо.
* Аппендици́т - Приложение (англ. appendix)
* Архива́тор - Программа для упаковки файлов.
* Асм, А́стма Язык - язык программирования низкого уровня Assembler, от расширения файлов «ASM».
* А́ська - интернет-пейджер (программа для мгновенного обмена сообщениями) ICQ
* Атта́ч - (англ. attachment) Файл, прикреплённый к электронному письму.
* Аутглю́к, автоглю́к - почтовый клиент MS Outlook.
* Афаик - AFAIK (As far as I know) - насколько мне известно
* Афтер - Adobe After Effects
* Аффтар - автор, слово из аффтарского сленга

Б
* Баг - (англ. bug - жучок) - ошибка (сбой) в программе. Означает «недоработку в компьютерной программе, приводящую к нежелательным или неожидаемым действиям, или же вообще не позволяющую её запустить».
* Байне́т - белорусская или белорусскоязычная часть Интернета (bynet, от.by)
* Байт - единица измерения информации (равен 8 битам)
* Барсик - язык программирования Бэйсик.
* Бан - используется в форумах или чатах. Временный запрет для пользователя отправлять сообщения. "Забанить, наложить бан" ввести временный запрет для пользователя что либо делать (писать новые сообщения или просматривать их).
* Ба́нка - 1) Системный блок компьютера. 2) Корпус, шасси жёсткого диска. 3) Упаковка болванок «на шпинделе».
* Бат - 1) The Bat!, почтовая программа. 2) См. Батник.
* Ба́тник - Пакетный командный файл (bat-файл) DOS/Windows.
* Бато́н, Ба́ттон - (англ. button) кнопка. «Прессовать батоны» (англ. press button) «Жать/давить батоны» - работать за клавиатурой. «Топтать батоны» - работать мышью. «Волшебный батон» - Magic Button в ZX-Spectrum.
* Ба́шня - корпус компьютера типа «tower».
* Баян - Старая, бородатая история
* Безголовый (англ. headless) - говорится про компьютер, работающий без дисплея (обычно сервер).
* Белая сборка - собраный в одной из европейских стран или США. См. также Серая сборка, Красная сборка.
* Бздя - Операционная система линейки BSD.
* Бздуны́ - оскорбительное название пользователей операционных систем линейки BSD.
* Бзик - язык программирования Бэйсик.
* Би́пер - (англ. beep) встроенный динамик.
* Бит - минимальная единица измерения количества информации, от BInary digiT (en:Bit), 0 или 1
* Битый - поломанный, испорченный. Битая ссылка - ссылка на несуществующий адрес в Паутине (в сети Интернет, WEB).
* Блин:
1. компакт-диск
2. один из дисков диск-пакета внутри винчестера
3. дистрибутив BLin-Linux.
* Болванка - чистый записываемый компакт-диск.
* Большие пальцы - Название файла «Thumbs.db», образующегося при просмотре картинок в Windows
* Бот - программа, эмулирующая действия (речь) человека, иногда с зачатками искусственного интеллекта (от слова робот), так же это вторая, третья и т. д. учётная запись у одного человека на форуме.
* ББС, Борда - BBS (bulletin board system), доска объявлений, древовидный форум.
* Бродилка - браузер (англ. browser); также игрушка типа «квест» или шутер от первого лица.
* Брэнд - от англ. brandname, известная торговая марка крупного производителя.
* Брендовая сборка - собранный одной из авторитетных компьютерных фирм (IBM, Dell, HP и т.д.)
* Брякпойнт - точка прерывания (англ. break point). Место в коде программы, где должно быть прервано его исполнение. Используется при отладке.
* Бук, бяка - англ. notebook , ноутбук
* Букварь - руководство
* Буржунет - вся остальная зона интернет за пределами "рунета"
* Бу́товый вирус - загрузочный вирус.
* Бутить - перезагрузить компьютер.
* Бутявка - загрузочная дискета, компакт-диск.
* Бэд-блок (англ. bad block) - испорченный [[Кластер (единица хранения данных)|кластер] дискового носителя информации, куда нельзя записать информацию.
* Бэд-сектор (англ. bad sector) - испорченный сектор дискового носителя информации, куда нельзя записать информацию.
* Бэка́пить - делать backuр, создавать резервные(страховочные) копии.

В
* Варез - нелегально распространяемое программное обеспечение, от английского en:warez.
* Васик - язык программирования Бэйсик.
* Ванесса, ОдинЭсия - внутренний программный язык платформы 1С.
* Ведро - 1) Системный блок или корпус компьютера. 2) Упаковка болванок «на шпинделе».
* Веник - Винчестер, жёсткий диск.
* Вершок - «стоечная» величина 1U (1,75 дюйма = 44,449 миллиметра). Популярные нецелые размеры приобретают совсем другой смысл: 2-x вершковый дисковод (3.5"), 3-x вершковый отсек (5.25").
* Вешалка - материнская плата (реже - корпус)
* Вешаться - то же, что и виснуть.
* Вжикалка - матричный принтер.
* Видюха, Вика - видео- (графическая) карта.
* Вижуалка - Среда разработки программ Visual Studio.
* Винт, Винч - жёсткий диск. От «винчестер».
* Виндово́з, Винды́, Винда́, Вынь, Вонь - Операционная система Microsoft Windows.
* Виндузятник - пренебрежительное название пользователя ОС Windows.
* Винтуке́й - ОС Windows 2000 (Win2k).
* Вирь - компьютерный вирус.
* Виснуть - попадать в неотвечающее состояние (о компьютере, об операционной системе).
* Выкидыш - Разъём для подключения компьютерной периферии, соединенный с материнской платой длинным шлейфом/проводами.
* Вынь две штуки - ОС Windows 2000 (Win2k).

Г
* Га́ма - Компьютерная игра, от англ. game
* Геймер - от англ. gamer - игрок, человек, постоянно играющий в компьютерные игры.
* Гектар, Гиг - гигабайт
* Глюк - см. Баг.
* Глю́чить - работать с глюками (ошибками).
* Гнусный, гнутый - написанный под эгидой GNU. Также гнутыми могут называться сотрудники GNU (пример: «гнутые кодеры»).
* Гну́смас, гнус - Samsung. От зеркального написания «самсунг» и звуковых эффектов старых приводов.
* Голова - Процессор.
* Голубой зуб - интерфейс Bluetooth.
* Голубой гигант - IBM
* Горелые дрова - Corel Draw
* Гравицапа - сборщик мусора (в основном в Java)
* Гроб - корпус компьютера
* Грохнуть - стереть, уничтожить, испортить (файл, базу, программу, документ) целенаправленно или по ошибке.
* Грызун - компьютерная мышь.
* ГС -- говносайт, т.е. сайт, не имеющей полезной информации
* Гуглить - искать в Интернете (как правило, при помощи Google).
* Гуёвый - приложение, обладающее гу́ем (см. ниже гуй). В более широком смысле - что-либо, относящееся к гую.
* Гуй, гуйня́, гуи́ - GUI - Graphical User Interface. Графический интерфейс пользователя, то есть с окошечками и кнопочками.
* Гуру (учитель) - уважаемый человек, опытный мастер, крутой программист

Д
* Движо́к, Двигло́, Двиг (англ. engine) – выделенная прикладная часть программного кода (программа/часть программы/комплекс программ/библиотека) для реализации конкретной прикладной задачи. Например библиотека построения объемной сцены (3D-движок), движок поддержки сайта (AKA «портала») или его части, сетевых серверов различного назначения. Как правило, прикладная часть выделяется из программы для использования в нескольких проектах и/или раздельной разработки/тестирования.
* Двухголовый - говорится о компьютере с двумя мониторами.
* Двухштучка́ка, Двухтонник - ОС Windows 2000 (Win2k).
* Дебажить (англ. debug) - искать ошибки в программе, отлаживать программу (ловить баги в проге).
* Дева́йс (англ. device) - любое устройство, конструктивно законченная техническая система, имеющая определённое функциональное назначение.
* Девица - То же, что и Девайс. «Девица без презента» - сообщение «англ. Device not present». «Девица не готова» - сообщение «англ. Device not ready».
* Дед, Голый дед - программа GoldEd (для чтения почты в Фидо и фидоподобных сетях).
* Дельфи́н - программист, пишущий программы на Delphi.
* Де́мка - 1) Неполная (ознакомительная) версия программы или игры. 2) небольшая программа (порядка 100кб), главной особенностью которой является выстраивание сюжетного видеоряда, создаваемого в реальном времени компьютером, по принципу работы компьютерных игр. Таким образом, демо является симбиозом программирования и искусства. См. Демосцена.
* Дефо́лтный (англ. default) - значения, присваиваемые параметрам автоматически («по умолчанию») в том случае, когда пользователь не задал им одно из допустимых значений
* Ди́мка - модуль памяти DIMM.
* Ди́стр - дистрибутив.
* Дистрибутив - комплект ПО, предназначенный для распостранения.
* Ди́стрострои́тель - создатель дистрибутива.
* До́ка - сопроводительная документация.
* Доска - клавиатура (от второй части слова keyboard). «Кляцать батонами по доске» - вводить данные с клавиатуры.
* Дрова (англ. driver) - драйверы.
* Дрочить на рейтинг - страдать от нездоровой фиксации на собственной популярности в интернете (ср. пиписькомерка).
* Дуб - программа VirtualDub, (NunDub, VirtualDum Mod)
* Ду́мать - играть в «DOOM» (компьютерная игра).
* Ду́мер - заядлый игрок в «DOOM».
* Ду́рень, Ду́рик - процессор AMD Duron.
* Дыра́ - способ, не предусмотренный разработчиками ПО, и позволяющий получить к чему-либо несанкционированный доступ. Чаще всего слово испольузется при обсуждении взлома чего-либо. Например: «он влез в дыру» - хакер нашёл «эксплойт» (уязвимость) в чём-либо и воспользовался ею.

Е

* Его́р - error (ошибка) по-русски
* ЕЖ́А - Монитор стандарта EGA
* Еме́ля - электронная почта от русского прочтения английского слова e-mail, мыло.
* ЕМНИМС - Если Мне Не Изменяет Мой Склероз
* ЕМНИП - Если Мне Не Изменяет Память

Ё
* Ёксель - Microsoft Excel.

Ж
* Жаба - 1) язык программирования Java. 2) см. Фотожаба.
* Жабаскрипт - язык программирования JavaScript.
* Жаб(б)ер, Жабёр - (англ. Jabber) открытый протокол для быстрого обмена сообщениями.
* Жарить:
1. Сжимать файлы с помощью архиватора JAR. Следовательно «зажаренный файл» - файл сжатый этим архиватором.
2. Записывать файлы на компакт-диск (CD-R или CD-RW). От англ. burn - "жечь". То же, что и "нажигать", "нарезать".
* Железо - комплектующие для компьютера.
* Жёлтая сборка - произведено в Китае, Сингапуре, и т. п. В настоящее время термин потерял свою актуальность, так как подавляющее большинство компьютерной электроники производится в азиатских странах.
* ЖЖ, ЖыЖа - дневник, расположенный на livejournal.com или сам сервис.
* Жопа:
1. задняя панель компьютера (принтера, сканера и т. д.). «Втыкать в жопу».
2. ориентированный на Паутину объектный сервер приложений Zope (zope.org).
* Жопорез - GPRS.
* Жужжать:
1. Устанавливать связь при помощи модема.
2. Сделать запись в ЖЖ. Используется в двух противоположных значениях:
1. написать чего-нибудь злободневное, которое получит много комментариев от других пользователей
2. написать о чем-нибудь, другим не интересном и надоедающем. Пример: «Может хватит жужжать о том, как ты поел и сходил в туалет? Надоело!»

З
* Забанить - запретить пользователю написание сообщений в форум или чат (от англ. to ban), запретить доступ к какому-либо ресурсу (например, «забанить.mp3 файлы на проксе»).
* Зависание - нерегламентное состояние операционной системы или прикладного программного обеспечения, при котором данная операционная система или программа не реагирует на действия пользователя.
* Залить - закачать файл на сервер.
* Зажарить - см. Жарить
* Зарарить - см. Ра́рить
* Засавить - см. Засейвить.
* Засейвить - сохранить (от англ. save).
* Засеренный - от англ. greyed-out. Недоступный (отрисованный серым цветом) элемент управления в экранной форме.
* Зазипованный - архив формата zip
* Звуковуха - звуковая плата.
* Зиповать - использовать архиватор, компрессирующий данные в формат zip.
* Зухель, Зюксель, Зюхель - оборудование фирмы ZyXEL.
* ЗЫ - P.S., Post Scriptum (русские буквы З и Ы расположены на QWERTY клавиатуре на тех же клавишах, что и латинские P и S, соответственно).

И
* Иксы - среда X-Window в *nix.
* ИМХО - имею мнение, хочу озвучить (вариант: имею мнение, хрен оспоришь). Приблизительный перевод с английского - IMHO (In My Humble Opinion) - по моему скромному мнению
* Интрушка - (англ. intro) заставка, представляющая какой-либо программный продукт.
* Инет - Интернет.
* Ирда́ - от англ. IrDA - Infrared Data Association - инфракрасный порт.
* Ирка - система он-лайнового общения IRC (Internet Relay Chat).
* Искалка, ищейка - поисковая система.
* Ишак - браузер Internet Explorer (от сокращения IE)
* ИксПя, ИксПи - ОС Windows XP

К
* Камень - центральный процессор.
* Казуал (англ. casual - случайный, нерегулярный, непостоянный) - человек, который серьёзно и постоянно не занимается предметом и глубоко им не увлекается, а время от времени проявляет интерес.
* Казуальные игры - игры, предназначенные на казуальную аудиторию. Чаще всего распространяемые по системе shareware ("шароварки").
* Карман - устройство для подключения жёсткого диска к компьютеру.
* Кацапта - Microsoft Business Solutions - Axapta.
* Квакер - игрок в компьютерную игру Quake.
* Квакать - играть в Quake.
* Кеды - распространенное название KDE.
* КГ/АМ - Креатив Говно/Аффтар чудак - отрицательный комментарий к какому-либо посту.
* КДПВ - картинка для привлечения внимания
* КМК - как мне кажется
* КД-ПЗУ - русский вариант CD-ROM (Компакт-диск - постоянное запоминающее устройство).
* Кило - килобайт.
* Кирпич - центральный процессор.
* Киска - см. Циска
* Клава - клавиатура.
* Кликуха - 1. Компьютерная мышь. 2. Выбранный псевдоним, используемый в Интернете (от разг. «кличка»). Пример: «Какая у тебя кликуха на форуме?»
* Кобе́ль - кабель («Не ходить по кобелям!»)
* Ковер, палас - коврик для мышки.
* Ковыряло, ковырялка - Corel Draw
* Ко́дер - программист.
* Командир волко́в - Volkov Commander
* Комбайнер(Тракторист) - тот, кто постоянно использует клаву в играх жанра FPS (First Person Shooter).
* Комп - компьютер.
* Контра́, КС - Counter-Strike.
* Контро́ль - от англ. control - элемент управления экранной формы.
* Конфи́г - см. ниже конфа, значение 2.
* Конфа:
1. Конференция, форум.
2. Конфигурационный файл программы, в котором записаны настройки этой самой программы. Образовалось из-за того, что первоначально многие конфигурационные файлы имели расширение cfg (англ. config).
* Корень - первая директория в дереве (корневая директория).
* Корка - от англ. en:core dump, файл с дампом памяти, остающийся на диске после аварийного завершения программы в UNIX-подобных ОС. «А корки кто удалять будет?!» «Когда научишься находить ошибки по стеку корки наступит твое время уходить» - Дао программирования.
* Король дров, Корельские дрова, Корявые дрова - Corel Draw
* Кракер - человек, взламовающий системы защиты (часто их ошибочно называют хакерами).
* Кракозябры - бессмысленный с точки зрения читателя набор символов, чаще всего получаемый на компьютере в результате неправильного вида кодировки в настройках обозревателя. Вот пример: «йпнбонкхлепхгнкъжхъ»
* Красная сборка - собрано в СНГ. См. также Белая сборка, Серая сборка.
* Красный глаз - инфракрасный порт.
* Красноглазые - пренебрежительное название фанатичных пользователей ОС Linux, проводящих много времени на форумах, например LOR
* Кросспостинг -- умышленное автоматическое, полуавтоматическое или ручное помещение одной и той же темы в несколько разных разделов форума, блога, или иной формы публичной переписки, в том числе и в режиме онлайнового общения (например, IRC). Кросспостинг создает неорганизованный, трудновоспринимаемый поток информации: анализируя каждый пост в обезличенных лентах, читатель тратит силы и время на определение контекста и анализ «настроения» очередного сообщения.
* Крыса - манипулятор-мышь, особенно советского производства.
* Кряк, крэк, кряка, крякалка - взломщик программ, версия коммерческой или шейрверной (шароварной) программы, позволяющая использовать её бесплатно, от английского to crack - раскалывать. Cм. Crack
* Крякер, Крэкер - см. Кракер.
* Крякнуть, крэкнуть - взломать программу.
* Ксакеп:
1. Пренебрежительное название кого-либо, мнящего себя хакером.
2. Журнал «Хакер»
* Ку:
1. Приветствие в чатах (из фильма «Кин-дза-дза!»).
2. англ. Re («по поводу»), набранное в русском режиме клавиатуры.
3. Компьютерная игра из серии Quake.
* Кудвакер - игрок в Quake 2, компьютерную игру-шутер.
* Кул, кульно - классно, круто! (от англ. Сool).
* Кулер - (англ. cooler) - вентилятор + радиатор, охлаждающие процессор.
* Кулхацкер - пренебрежительное название кого-либо, мнящего себя хакером, или уважительное в среде ламеров
* Куте, кутя - библиотека QT.
* Куки, Кукисы --- (от англ. Cookie - печенье) Пометка сервером браузера посетителя посредством записи специального файла cookie, c некоторыми личными данными и настройками последнего посещения веб-узла. Сохраненный на компьютере файл cookie может прочитать только тот веб-узел, который его создал.
* Кэш, Кэшированные страницы --- (англ. Cache - заначка, тайник) Сохраненные браузером копии веб-страниц на компьютере посетителя. Данная опция позволяет при повторном посещении одного и того же ресурса быстро подгрузить сохраненные про запас элементы, если на посещаемой странице они не изменились (например, графические файлы дизайна сайта).

Л
* Лаг - (англ. lag) задержка в передаче данных по сети.
* Ламер - (англ. lamer) неумелый пользователь ЭВМ, (не желающий ничему учиться), тупица, с завышенной самооценкой. Не путать с начинающим пользователем, чайником. Русские варианты - ламо, ламачье, ламерье
* Лазарь - лазерный принтер.
* Лапша - множество проводов, также название обычного телефонного провода в котором два медных проводника помещены в изолятор и идут параллельно воспринимая радиопомехи, в отличие от витой пары или экранированного кабеля.
* Лева́к - сомнительная продукция, производитель неизвестен. Иногда - пиратская копия.
* Лекарство от жадности - программа взлома ограничивающих функций неоплаченной программы, иногда просто лекарство.
* Леталка - игрушка типа «flight simulator»
* Лжеюзер - пользователь www.livejournal.com
* Лже-кат - (от англ. «LJ-cut») - элемент форматирования текста в системе livejournal, ссылка, под которой можно «спрятать» длинный текст или слишком большую картинку. Экономит трафик остальным лжеюзерам.
* Линк, Линка - гипертекстовая ссылка URL.
* Ли́нух, Линь, Ля́лих, Лю́лих - ОС Linux
* Линуксо́ид, Лунохо́д - высококвалифицированный пользователь ОС Linux
* Лиса, Лисичка - браузер FireFox.
* Личер - (англ. leech - пиявка) бесполезный участник файлообменной сети, который только скачивает, ничего не давая взамен.
* Лока́лка, лан, лана, ланка, лань - (англ. LAN) локальная сеть.
* ЛОЛ - (англ. lol - «Laugh out loud») - громко хохотать.
* Лол, Лола, Лолка, Лолик, Лолита - человек, отличающийся глупым и несуразным поведением и зачастую вызывающий смех окружающих. Произошло от частого неадекватного применения ими реплики ЛОЛ ((англ. lol).
* Лук - почтовая программа Outlook.
* Лузер - (англ. loser - проигравший, созвуч. с англ. user) производная юзер (пользователь), но носящая негативный, оскорбительный характер.
* Лы́жи, Ла́жа - Компания LG.
* Ломомя́юсер, Ломомя́усер - компьютер. Слово появилось в результате ошибки программы проверки правописания на одной из (некогда) популярных BBS.
* Лытдыбр - дневник. Если печатать русское «дневник», забыв переключить клавиатуру с английского, получается «lytdybr». Слово придумано Романом Лейбовым при освоении livejournal.com.
* Люстра - Программа Adobe Illustrator.

М
* Мазда́й - см. Мастдай
* Мази́ла - браузер Mozilla
* Мазифа́ка - браузер Mozilla
* Мама, Матка, Мать, Материнка - материнская плата.
* Мастда́й - от англ. must die - должно сгинуть, пренебрежительное название ОС семейства Windows; любой низкокачественный продукт.
* Маши́на - компьютер.
* Ман - англ. man (команда в unix/linux системах - сокращение от manual) руководство по использованию.
* Мануал - руководство пользователя (от англ. manual).
* Мафо́н - любое устройство с магнитной лентой (стриммер).
* Мелкомя́гкие, Мелкосо́фт - пренебрежительное название фирмы Microsoft.
* Мес(с)а́га - сообщение, письмо (от англ. message).
* Мерзи́лка - пренебрежительное название браузера Mozilla.
* МежДелМаш - IBM
* Метр, Мег, МБ - мегабайт
* Междумо́рдие - интерфейс, буквальный перевод en:Interface
* Мирк, Ми́рка - Сеть IRC, чаще какой-нибудь канал в IRC (от названия популярного IRC-клиента mIRC).
* Мозги́ - ОЗУ.
* Моме́д, Мопе́д, Мудозво́н - модем.
* Мо́ня, Мо́ник - монитор компьютера.
* Мо́рда - 1. интерфейс программы, главная страница сайта или портала. «Этот баннер нам всю морду раскорячил!» 2. Лицевая панель системного блока компьютера. 3. front-end средство, предоставляющее удобный интерфейс к более низкоуровнему back-end.
* Му́скул - СУБД MySQL.
* Мурзи́лка - браузер Mozilla (устар.), на форумах - старая, известная шутка (в некоторых кругах также называемая Баян).
* Мы́ло, Мы́льница - электронная почта, сообщение в электронной почте или адрес в электронной почте (от mail).
* Мы́лить, намы́ливать - посылать сообщение по электронной почте («киньте в меня мылом!»).
* Мыша́ - манипулятор «мышь»
* Мышкодро́м - коврик для мыши.

Н
* Намордник - защитный экран монитора.
* НаСИльник - программист на языке Си.
* Нареза́ть - записывать на болванки.
* Нафиг, нефиг, пофиг - шуточный перевод сообщения компьютера Abort, retry, ignore
* Нафигатор - Netscape Navigator.
* Нетварь - сетевая OS Novell NetWare („каждой твари - по нетвари!“).
* Нетоскоп, Нетшкаф - Netscape.
* Ниббл - 4 бита.
* Ник - (от англ. nickname, nick) - псевдоним, прозвище
* Никсы - ОС семейства Unix.
* Нонаме - 1. (англ. Noname), производитель неизвестен. 2. Сайт nnm.ru
* Норка - Norton Commander
* Нотер, Нотик, Нутыбяка - (англ. notebook) ноутбук
* Нтиха, Нтяха - любая операционная система построенная на базе NT-технологий, например Windows XP/2003
* Нуб, ньюбай - от английского «newbie» - новичок, "чайник" (не обязательно не поддающийся учебе ламер).
* Нюра - программа для записи дисков Nero Burning ROM
* Ня - возглас выражающий восхищение (обычно используются поклонниками японской анимации).

О
* Обрыгать - см. Апгре́йдить
* Оверквотинг - чрезмерное цитирование в ответе на сообщение в эхоконференции. Как правило, когда в форуме пользователь отвечает на чье-либо письмо, исходный текст письма сначала цитируется (при этом он визуально выделяется отступом или другим шрифтом), а затем уже идет сам ответ. Это делается для того, чтобы остальные присутствующие поняли, что, собственно, комментируется. Самой распространенной ошибкой в этом случае является оверквотинг (overquoting) -избыточное цитирование. Потому что для того, чтобы был понятен ответ, почти всегда вовсе ни к чему цитировать все исходное письмо. Достаточно процитировать только ту часть, которая необходима для понимания ответа. Но нередко бывает так, что пользователь цитирует огромное письмо только для того, чтобы написать «Согласен» или «Подпишусь под каждым словом». Оверквотинг вреден, и его следует по возможности избегать.
* Одинэсник - программист, специализирующийся на системе 1С:Предприятие.
* Оковалок - большой файл («Не надо по мылу оковалки посылать»).
* Окна - ОС Windows.
* Оля - OLE, технология Object Linking and Embedding, позволяющая редактировать данные, созданные в другой программе, не выходя из основного редактора.
* Оракл, Оракул - база данных Oracle (СУБД).
* Опсос - оператор сотовой связи
* Осёл:
1. Клиент пиринговой сети сети eDonkey2000, например eMule.
2. Браузер Internet Explorer
* Ослик ИЕ - браузер Internet Explorer. См. также Осёл, Ишак.
* Ось - Операционная система.
* Откат - (буквальный перевод английского термина «rollback») возвращение к исходной ситуации при обнаружении недостатков в новой конфигурации компьютерной системы/отдельного приложения или сервиса
* Офсайт - официальный сайт.
* Офтопик, оффтопик, офтоп - высказывание не по теме разговора (форума, и т. п.)
* Очепятка - слово опечатка, написанное с опечаткой, что и символизирует смысл опечатки.

П
* Па́га - (англ. page) - страница в Интернете.
* Па́лка:
1. джойстик.
2. Модуль памяти.
* Пассворд - пароль
* Па́сквиль - программа на языке Паскаль.
* Паскуда - 1.программа на языке Паскаль 2. Любитель писать программы на этом языке
* Паску́дник, пасквиля́нт - программист, пишущий программы на языке Паскаль.
* Паук - Поисковый робот, автомат, агент, паук, червяк, crawler
* Пень, Пеньтюх - центральный процессор марки Pentium компании Intel.
* Перловка, перл - язык программирования Perl.
* Пижа́мкер - Adobe PageMaker.
* Пилёный - перемаркированный (центральный процессор).
* Пилю́лькин - лечащий модуль антивирусной программы.
* Пингви́нукс - см. Линух.
* Пиписькомерка (писькомерка, пузомерка) - пренебрежительное название различных счетчиков и рейтингов.
* Писа́лка - устройство записи компакт-дисков (CD-R или CD-RW)
* Писю́к, Писю́ха - IBM PC-совместимый компьютер. «Хорошую вещь писюком не назовут»
* Пли́тка - печатная плата.
* Петя - Питер Нортон.
* Планка - модуль оперативной памяти.
* Плюйник - струйный принтер.
* Плюсы́ - язык программирования C++.
* ПМСМ - По Моему́ Скромному Мнению, аналог ИМХО.
* Подкры́сник - коврик для мыши.
* Подмы́шка - коврик для мыши.
* По́лзатель - пользователь.
* Помо́йка - „корзина“.
* ПорноСло́ник - фирма Panasonic и/или любое устройство её производства.
* Поса́ксить - (англ. suck, англ. sucks) - глагол, показывающий унижение свойств, качеств кого/чего-либо, кем-либо. Напр.: «Препод посаксил мою прогу».
* Пости́ть - отправлять мессагу в конфу.
* Пост – новость, опубликованная на интернет ресурсе. Соответственно: (Постить) - означает добавлять новости, а (Постер) – это пользователь, который добавляет эти новости.
* Полуо́сь, Полумух, Попола́м(а) - операционная система OS/2.
* Пофи́ксить - (от английского fix) исправить.
* Прескотина - интелевский процессор на ядре Prescott.
* Прибамбас - продвинутый девайс
* Приплюснутый - программист, пишущий программы на языке C++
* Прога - программа. Про́жить, про́гать - программировать, писать программу.
* Программер - программист (также прог, прогер).
* Программизм - черезвычайная увлеченность программированием, может расцениватся как болезнь.
* Про́кся, про́кси - прокси-сервер.
* Прошивка - программный код, записанный в энергонезависимой памяти устройства (например, PDA, сотовый телефон или маршрутизатор).
* Прошить - изменить прошивку.
* Пры́скалка - струйный принтер.
* ППКС - Подписываюсь Под Каждым Словом
* ПР - привет!
* ППП - Повсеместно Протянутая Паутина, то есть Всемирная Паутина (WWW - World Wide Web).
* Пых-пых - серверный интерпретируемый скриптовый язык программирования PHP.

Р
* Рак - от. англ. rack - сменный накопитель.
* Рапи́да - файлообменный сервер http://www.rapidshare.de
* Ра́рить - использовать архиватор RAR.
* Расша́рить - (англ. share, делиться (имуществом)) открыть для коллективного доступа какой-либо ресурс в локальной сети (расшарить папку, принтер, диск).
* Ребутить - перезагружать (от англ. reboot).
* Реза́к - устройство для записи (нарезки) оптических дисков (CD-, DVD-R[W]).
* Рели́з (англ. release) - выпуск программы; выпуск оконченной программы на продажу. В варезных кругах - готовая к распространению в интернете пиратская версия программы или фильма.
* Рельса, Рыло - Rail Gun из всех игр Quake серии.
* Рельсы - Маршрут на сетевой карте в 3-D шутерах („У меня по всем картам рельсы проложены“).
* Респект - (от англ. "Respect") проявление уважения к чему-либо или кому-либо, например, респект Wiki!).
* Робот -- Программа, автоматически отвечающая посетителям сайта на их письма и т. п. Есть так же поисковые роботы (н-р: поисковый робот Yandex, Coogle...). См. "паук"
* Рофль - Человек смешной, с хорошим чувством юмора. Вызывающий смех и улыбки окружающих. Например: "Рофльный парень". Происходит от ROFL.
* Роя́ль - клавиатура.
* РТФМ, RTFM - отсылка читающего или спрашивающего к документации (от англ. Read The Following (Fucking) Manual - прочитай эту (долбаную) инструкцию).
* Руга́ется - выдаёт сообщения (обычно вместо ожидаемого результата).
* Руле́з, руле́зный - очень правильный, хороший, классный (от англ. «rules» - правило, норма, принцип, уклад).
* Рули́ть:
1. Быть очень классным (о харде или софте).
2. Побеждать, превосходить, особенно об играх, игроках и/или об оружии и юнитах в играх.
* Рубиться, Рубаться - то же что и геймиться, увлеченно играть в какую-нибудь игру.
* Руне́т -- (runet, от.ru) Русскоязычная зона Интернета. Следует отметить, что зона не является сугубо географической, владельцы доменов в зоне RU могут находиться и за рубежом. Так же возможно использование любых других доменов (COM, ORG, INFO...), в том числе национальных других стран.

С
* Сабж - (англ. subj., сокращение от англ. subject) тема разговора, обычно на форуме; то, что указанно в поле темы сообщения.
* Сакс, Суксь - выражение неодобрения (от амер. слэнга „to suck“ - сосать).
* Сала́зки - устройство для быстрой смены винчестера без вскрытия корпуса.
* Санте́хника - аппаратное обеспечение, выпускаемое фирмой Sun Microsystems.
* Сапёр - 1. Игра MineSweeper. 2. Специалист по внедрению и сопровождению SAP R/3.
* Сдо́хнуть - перестать работать („у меня сдохла мать…“)
* СДЛ -- сайт для людей, т.е. хороший сай, не для рекламы, роботов или вирусных атак
* СЕО -- (англ. SEO - Search Engine Optimization) Оптимизация внешних и внутренних факторов сайта с целью его поднятия в выдаче поисковой системы.
* Сейв, сейф - (англ. save) сохраненая игра, точка сохранения в игре к которой можно вернуться.
* Се́рая сбо́рка - собранный на одной из безымянных фабрик по всему миру. Как правило - из комплектующих такого же неизвестного происхождения. См. также Белая сборка, Красная сборка.
* Серва́к, стервер, Сервант - сервер.
* Сетеву́ха - сетевая плата.
* Сидю́к - CD-ROM или CD-RW.
* Си́квел - (от анг. sequel) продолжение. Пример использования: Игра "Half-life 2" является сиквелом игры "Half-life" .
* Си́квел, Скуль - SQL.
* Си́мка - модуль памяти SIMM.
* Синий зуб, Синезу́б - (от анг. Bluetooth) - технология радио-связи bluetooth.
* Синий экран (смерти), синяк - (от анг. Blue screen of death) сообщение OS Windows о серьёзной ошибке, требующей перезагрузки системы (обычно - необработанное прерывание в ядре OS).
* Сиони́ст - программист, пишущий на языке Си.
* Сисадмин - СИСтемный АДМИНистратор.
* Cисоп - СИСтемный ОПератор.
* Сказёвый - подключаемый через SCSI-адаптер.
* Ска́зи - SCSI-адаптер.
* Скин - (от английского Skin - кожа, оболочка.) внешний вид, оболочка, дизайн перелючаемый по выбору пользователя.
* Скриптки́дди - взломщик-недоучка, довольствующийся эксплоитами, найденными в Интернете.
* Сла́ка, Слаква́рь - дистрибутив Linux Slackware.
* Слакофи́лище - фанатик-линуксоид, использующий дистрибутив Slackware.
* Слить - 1. Скачать файлы с сервера. 2. Проиграть (в компьютерной игре).
* Смайл - (тж. Смайлик. От английского smile - улыбка). Комбинация различных знаков препинания или букв, обозначающая настроение. Например улыбка: :-)
* Сморкач, сморкалка - струйный принтер.
* Сносить - деинсталлировать (удалять) программное обеспечение.
* Собака, собачка - „@“.
* Сокпаппет - Виртуал.
* Солю́ш(е)н - (от англ. solution) описание прохождения игры, решение, подсказки (см. хинт).
* Солярка - операционная система Solaris.
* Соплярис - Пренебрежительное название операционной системы Solaris.
* Сорец, Сорс(ы) - (англ. source) исходный код программы в одном или нескольких файлах.
* Софт - (сленг.) программное обеспечение, от software, в отличие от "железа".

* Спам - электронное письмо или сообщение на форуме рекламного характера.
* Спамить - 1. Посылать спам. 2. При общении на форумах, используется как синоним слова флудить.
* Спейс - свободное место на диске
* Станок - компьютер.
* Струйник - струйный принтер.
* Сырец, Сырки - см. Сорец.

Т
* Танк, находиться в танке - не быть в курсе дела, ничего не знать о предмете обсуждения
* Таблетка от жадности - см. Лекарство от жадности
* Тачка - компьютер.
* Телевизор - монитор.
* Тётя Ася - см. Аська.
* Топтать - архивировать.
* Топик - тема
* Топтать клаву - набирать какой-либо текст на клавиатуре.
* Тормози́лла - браузер Mozilla.
* ТСП - Туда-Сюда Протокол (от англ. TCP - Transmission Control Protocol)
* Тракт - логический канал передачи данных
* Траблы - (англ. - trouble) - неприятности, неисправности, препятствия
* Тракторист - человек который в компьютерной игре класса shooter(бегай и стреляй) использует только клавиатуру.
* Тролль (от англ. troll) - анонимный интернет-провокатор. В Интернете так называют людей, которые намеренно публикуют (в форумах, группах новостей, в Вики-проектах) провокационные статьи и сообщения, которые призваны вызвать конфликты между участниками, флейм, оскорбления и т. п. Сами подобные статьи и сообщения также иногда называют троллями.
* Троллинг (от англ. trolling) - процесс написания провокационных сообщений в Интернете. Подробнее см. Тролль.
* Трубо Паскакаль (от англ. «Turbo Pascal») - компилятор языка программирования Паскаль, созданный фирмой Borland.
* Троян - компьютерный вырус, который незаметно передает вашу информацию, анониму.
* ТИЦ - тематический индекс цитирования интернет ресурса - алгоритм, который рассчитывает авторитетность Web сайта с учетом ссылающихся на него тематических ссылок. Применяется в системе Яндекс.

У
* Убер - (нем uber) очень высокая положительная оценка.
* Укроп - модем Acorp.
* Уних - ОС UNIX
* Урла - URL.
* Усер - (англ. user - пользователь), малоопытный пользователь, имеющий завышенную самооценку.
* Уснуть за роялем - уснуть перед компьютером лицом на клавиатуре. На лице остаются отпечатки клавиш.
* Утиль (Утили) - утилиты. Специальные программы предназначенные для служебных целей.
* Уши - наушники.

Ф
* Файло́ - файлы.
* Файлопомойка - сервер сети с ресурсами открытыми для общего доступа (шары) на который сохраняют всё что угодно.
* ФАК - (англ. FAQ - Frequently Asked Questions), ответы на часто задаваемые вопросы.
* Федо́рино го́ре - (англ. Fedora Core) - Cвободная ветка Linux дистрибутива Red Hat.
* Фи́дорас - бранное, пользователь сети Фидонет.
* Фидо́шник - пользователь сети Фидонет.
* Фи́ксить - исправлять. Баги пофикшены.
* Филесы - файлы.
* Фи́ча - (англ. feature - особенность, свойство)
1. Неочевидный результат действия программы, похожий на ошибку или на недоделку разработчика («это не баг - это фича», «документированная бага является фичей»).
2. Определённая функция или свойство программного/аппаратного обеспечения («фичастая карточка», «фичастая прога», «много разных ненужных фич»).
* Фле́йм - (англ. flame), оскорбления или малоинформативные сообщения, длинные безрезультатные споры (holy wars).
* Флешенца, Флешка - USB Flash, мобильное устройство хранения информации.
* Флопак, Флопарь, Флопик, Флоповод, Флопогрыз - флоппи-дисковод.
* Флоп - флоппи-диск.
* Флуд - (англ. flооd), многократное повторение одинаковых или практически одинаковых сообщений.
* Флудить - писать большое количество одинаковых или практически одинаковых сообщений.
* Форточки - cм. Окна.
* Фотожаба - 1) Программа Adobe Photoshop. 2) коллаж, поддельное фото созданное в Adobe Photoshop
* Фотожоп, Фотожопа - Adobe Photoshop.
* Фривар - (англ. freeware) - бесплатное для скачивания и использования программное обеспечение. Не следует путать со свободным (для использования, модификации и т. д.) программным обеспечением (англ. Free software).
* Фрилансер (от анг. freelance - внештатный, вольнонаёмный) - как правило человек нанимающийся на разовые работы по сети и работающий удаленно. Многие сайты в Интернете созданы фрилансерами.
* Фря, Фряха, Фрибзди - ОС FreeBSD.

Х
* Хак - (англ. hack):
1. изначально (родилось в университете Беркли) модификация кода программы, позволяющая уменьшить размер программы, расширить функциональность или ускорить её работу, наконец просто красивое программистское решение (хороший хак обязательно должен быть красив с точки зрения программистов); соответствует англ. brilliant hack
2. нестандартное, порой, не самое красивое решение проблемы (грубый, или кривой хак, англ. dirty hack), как правило, основанное на использовании особенностей какой-либо платформы
3. процесс взлома защиты
4. программа-модификатор
* Хакер - (англ. hacker):
1. Человек, любящий исследование подробностей (деталей) программируемых систем, изучение вопроса повышения их возможностей, в противоположность большинству пользователей, которые предпочитают ограничиваться изучением необходимого минимума. RFC 1392 усиливает это определение следующим образом: «Человек, наслаждающийся доскональным пониманием внутренних действий систем, компьютеров и компьютерных сетей в особенности».
2. Кто-либо программирующий с энтузиазмом (даже одержимо), или любящий программировать, а не просто теоретизировать о программировании.
3. Человек, способный ценить и понимать хакерские ценности.
4. Человек, который силён в быстром программировании.
5. Эксперт по отношению к определённой компьютерной программе, или кто-либо часто работающий с ней; пример: хакер Unix. (Определения с первого по пятое - взаимосвязанные, так что один человек может попадать под несколько из них.)
6. Эксперт или энтузиаст любого рода. Кто-либо может считаться хакером астрономии, например.
7. Кто-либо любящий интеллектуальные испытания, заключающиеся в творческом преодолении или обходе ограничений.
8. (не рекоменд.) Злоумышленник, старающийся откапывать деликатную информацию, суя нос не в своё дело. Отсюда хакер паролей, сетевой хакер (хакер сети). Правильный термин для этого значения - «взломщик» (англ. cracker - кракер).
* Хард - 1) «винт», винчестер, жесткий диск (от англ. Hard Disc Drive); 2) компьютерное оборудование, «железо», аппаратное обеспечение (от англ. hardware).
* Хакать - делать хак.
* Халва, Халява, Халфа - компьютерная игра Half-Life.
* Хацкер, Кул-хацкер - пренебрежительное название кого-либо, мнящего себя хакером.
* Хинт - совет, рекомендация, инструкция.
* Хомяк - 1) домашняя (англ. home) страница. 2) пользователь компьютера (в коммерческих структурах). 3) Пользователь ОС Windows XP Home Edition
* ХРюша, ХРя, Хп, ХаПэ, ХРень - ОС Windows XP. «XP» - в русской транскрипции - ХреновоРаботает, ХренРазберешь.

Ц
* Целка, Целюлит - процессор Intel Celeron
* Циска - продукция фирмы Cisco Systems, Inc.
* Цухел, Цухель - модем фирмы ZyXEL.
* ЦЦЦю - www. на русской раскладке

Ч
* ЧАВО - ЧАсто задаваемые ВОпросы (= FAQ).
* Чайник - малоопытный пользователь, человек, который не умеет целесообразно пользоваться персональным компьютером и в нужном для него объёме. Понятие слова «чайник» входит словарь компьютерных слэнгов. Существует также и так называемый «словарный запас» созданный самими этими людьми. Также создана целая линия книг для «чайников», которая действительно наглядным образом объясняет её читателю как следует действовать, и как пользоваться алгоритмом пользования компьютером с самого начала.
* Чатланин - постоянный участник чата.
* Чемодан - внешний накопитель информации.
* Червь - (англ. worm) разновидность компьютерного вируса распространяющиеся, в основном, через локальную или глобальную компьютерную сеть.
* Черепашка - модем.
* Читер (англ. cheat - жульничество, англ. cheater - жулик) - игрок в компьютерные игры, который старается обмануть программу либо используя ее особенности, либо применяющий чит-коды или чит-программы.

Ш
* Шаровары - shareware, условно-бесплатное программное обеспечение.
* Шары, Шарные или расшареные ресурсы - От англ. (Shared) открытые для общего доступа файлы, папки, диски и т. п.
* Шкаф, НетШкаф - Netscape Navigator
* Шлака - см. Слака.
* Шланг, Шнурок - кабель.
* Штаны (салазки) - переходник для установки 3.5" устройства в 5.25" отсек.
* Шпрот - модем марки Sportster производства фирмы USR (ныне 3COM).

Э
* Эникей (англ. any key) - любая клавиша.
* Эникейщик -
1. специалист, занимающийся технической поддержкой пользователей в какой-либо конторе (помогает малограмотным пользователям в ситуациях типа "press any key to continue"). Иногда носит пренебрежительный оттенок.
2. Пользователь, без понимания нажимающий все кнопки подряд.
* Энтя, Энтяха - операционная система Microsoft Windows NT
* Энурез - Unerase, средство восстановления стёртых файлов.
* Этика хакеров:
1. Вера в то, что общее использование (англ. sharing) информации приведёт и к общей пользе. Хакер должен ценить время своё и других хакеров («не изобретать велосипед»), этический долг хакера - делиться своими достижениями, создавая свободные программы и обеспечивая доступ к информации и вычислительным ресурсам, насколько это возможно (этому принципу следует и «Википедия»).
2. Вера в то, что взлом систем для удовольствия и исследования этически допустим, так же как и то, что взлом не может квалифицироваться как воровство, вандализм или нарушение конфиденциальности.
Обычно под этикой хакеров понимается толькое первое. См. также , GNU
* Эха - фидонетовская эхоконференция.

Ю
* Юзать (что-либо) (от англ. use) - использовать (например, компьютерную программу).
* Юзер (англ. user) - пользователь.
* Юзверь - пользователь с модемом.
* Юниксоид - высококвалифицированный пользователь ОС семейства UNIX.
* Юних - ОС UNIX.

Я
* Яблочник - пользователь компьютеров фирмы Apple.
* Ява - см. Жаба.

Современный Интернет-сленг, молодежный . Интернет сленги и их расшифровка . Интернет-сленг — слова, живущие в сети Интернет полноценной жизнью, но считающиеся не желательными к употреблению в литературном языке.

На форумах и в социальных сетях мы часто видим выражения «развели тут холивар», «классная фича, бро», «ИМХО, это просто фейспалм» … Значения этих слов, конечно, уже становятся понятными на уровне интуиции. Но всегда ли мы их используем уместно? Давайте разберёмся:

Интернет сленг примеры

Андрюша — ласковое название операционной системы Android.

Баг (англ. bug — жучок) — постоянная ошибка, сбой в программе.

Бан (англ. to ban — запрещать) — запрет пользователю писать сообщения на форуме или в чате, полностью ограничить доступ к определенному ресурсу.

Баян - повторно опубликованная шутка или информация. Изначально считалось, что эта информация должна появиться в том же самом источнике, но позднее понятие расширилось — сейчас баяном считается любая новость, которую читатель уже где-то видел. Где угодно — хоть в собственном сне!

Бот – то же самое, что и робот; компьютерная программа, способная самостоятельно выполнять определенные действия или программа-противник в компьютерных играх. Кроме того, так называют аккаунт не существующего в действительности человека.

Бро (сокращение от англ. brother - брат) - русифицированный американский жаргонизм, ближайший по смыслу к русскому «братан» (не ближайший кровный родственник, а кореш, друган). Обычно «бро» — это друг, малознакомый, но вызывающий симпатию человек или вовсе незнакомец.

Бэкап (англ. backup) – это резервная копия данных на случай их полной или частичной утраты, а также процесс создания этой самой копии.

Зафрендить (англ. friend - друг) - добавить кого-то в друзья в соцсетях (обычно в Facebook).

Зашквар – так обычно называют что-то глупое, потерявшее актуальность. Происходит это слово от глагола «зашкварить», что значит «опустить», или «зашквариться» – «войти в контакт с опущенным». То есть первоначально это слово возникло в тюремном жаргоне, а уж оттуда перешло в молодежный сленг.

ИМХО – аббревиатура . Изначально ИМХО произошло от английского IMHO – In My Humble Opinion, что в переводе на русский язык обозначает «в моём скромном понимании». Ведь набрать на клавиатуре «ИМХО» проще и быстрее, чем «я думаю», или «я считаю», или «это мое мнение». Употребляется эта аббревиатура как в критике, так и дружеской беседе. Впрочем, первоначальное значение ИМХО давно потеряло свой оттенок застенчивости и обозначает «по-моему», «я считаю», «полагаю».

КМК – тоже аббревиатура , только уже русская. Расшифровывается – «как мне кажется».

Линк (англ. link — соединение) – ссылка на какую-либо информацию внутри ресурса или на внешний источник.

ЛОЛ – аббревиатура от английского laugh out loud -то есть громко, вслух смеяться (впрочем, иногда эту аббревиатуру расшифровывают и как lots of laughs - много смеха). Используют ее обычно для того, чтобы в письменной форме выразить, насколько же вам смешно.

Мессага (англ. message – сообщение) – письмо, сообщение.

Опсос - акроним, расшифровывающийся как «оператор сотовой связи».

Ось - операционная система.

По дефолту (англ. default — умолчание) - параметры приложений или системы в целом, установленные разработчиком изначально.

Пофиксить (англ. fix - исправлять) - исправить мелкую ошибку в программе или изменить один из параметров системы так, чтобы она стала лучше работать.

ППКС – еще одна аббревиатура русского происхождения. Расшифровывается она как «подписываюсь под каждым словом» и выражает безоговорочное согласие с высказыванием предыдущего оратора.

Проиграть , орать – действие, обозначающее дикий смех, хохот.

Расшарить (англ. share - делиться, угощать) - разрешить доступ к какому-либо ресурсу пользователям других компьютеров локальной или глобальной сети.

Сабж (англ. subject — тема, сюжет) — предлагаемая для дискуссии тема, предмет обсуждения.

Фейк (англ. fake — подделка) – фальсификация. Это могут быть фотографии, подделанные в фотошопе, видеоролики, смонтированные в видеоредакторе либо снятые совсем в другое время и в другом месте, фальшивые новости, которые не всегда можно сразу отличить от правды, а также страницы в социальных сетях, созданные от имени других (как правило, известных) людей.

Фейспалм (англ. face - лицо, palm - ладонь) - проявление разочарования, стыда, уныния, раздражения или смущения. Этот жест также иногда называют «рукалицо». В интернет-обсуждениях термин используется как выражение безнадежности диалога, а также в ответ на явную глупость или ложную информацию.

Фича (англ. feature - особенность, свойство) - признак какого-либо явления, программных возможностей и функций, особенности техники, дизайна объектов. Иногда слово «фича» в речи заменяют созвучным «фишка».

Хейтер (англ. hate — ненавидеть) – яростный противник чего-либо или кого-либо. Первоначально употреблялось в текстах исполнителей рэп-музыки в отношении людей, высказывающих негативные мнения по поводу творчества исполнителя, но постепенно вошло в употребление и в других сферах общения. Отличительной особенностью хейтера является неконструктивная критика, необоснованная эмоциональная неприязнь.

Холивар (англ. holy war — священная война, религиозные войны) - общее название споров между людьми, являющимися приверженцами диаметрально противоположных мнений, которые они не желают менять. При этом ни один из участников дискуссии не собирается выслушивать и обдумывать доводы своего оппонента, и каждая сторона всё равно останется при своём мнении.

Читер (англ. cheater - жулик) - человек, использующий специальные программные коды для получения нечестных преимуществ перед игроками, играющими по правилам; в реальной жизни - обманщик, человек, пользующийся шпаргалкой, подделывающий документы и тому подобное.

Шаровара (англ. shareware - испытательная версия программы) - условно-бесплатное программное обеспечение. Обычно оно распространяется легально бесплатно, но либо с ограниченной функциональностью, либо с ограниченным сроком действия.

Яблоко - русифицированное название продукции компании Apple.

Большинство этих слов являются английскими или сокращенными от английских оригиналов, так что тем, кто хорошо владеет иностранным языком, не составит труда в этой теме и освоить сленг Интернета.

Если вы знаете интересные Интернет слова или фразы добавляйте его и определение в комментарии.

Дата: 08/24/2018 13:46

Интернет-сленг — это язык, который используется для общения в сети. Русские и английские слова сокращают и видоизменяют, чтобы сэкономить время и придать тексту эмоциональную окраску. Сегодня сленг становится популярным в повседневном общении и даже в СМИ. Современная лексика настолько укоренилась в обиходе молодых людей, что старшее поколение зачастую не понимает, о чём говорят подростки…

Из истории интернет-сленга

Язык — явление развивающееся. Меняется действительность и вместе с ней меняется лексика. Так, появление интернет-сленга напрямую связано с развитием компьютерных технологий. Более полвины населения активно использует всемирную сеть для общения, получения информации и хранения файлов. Число пользователей постоянно растёт.

Изначально интернет-сленгом пользовались программисты. Дело в том, что «родителями» всемирной сети стали Соединённые Штаты Америки. Неудивительно, что с интернетом связаны термины на английском языке, аналоги которым в русском найти достаточно сложно. Программисты стали активно употреблять такие слова, как сидишник, инсталлировать, дисплей, пиксель и многие другие.

Более полвины населения активно использует всемирную сеть для общения, получения информации и хранения файлов

Со временем интернет стал доступен широкому кругу населения. Сегодня общение в сети более популярно, чем реальное. Пользователи в целях экономии времени стали сокращать слова и подбирать такую лексику, которая передавала бы эмоции и отношение к собеседнику.

Стало модным видоизменять русские слова, чтобы не думать о правильном написании, и использовать англоязычные заимствования, которые пользователи русифицируют. В обиходе укоренились слова геймер, юзер, онлайн и офлайн, кликать и другие. Интернет-сленг активно используется и в повседневном общении, появляясь в обиходе представителей разных поколений. Тем не менее такую лексику использует, в основном, молодёжь.

Основные термины и их значение

Новые слова и термины появляются с невероятной скоростью. Зачастую даже самым продвинутым пользователям сети приходится обращаться в поисковики, чтобы узнать значение того или иного выражения.

Что значит «btw»

BTW относят к англоязычным сокращениям. Его начали использовать ещё в США, когда появилась сотовая связь. Количество символов в смс-сообщении было лимитированным, поэтому слова и выражения старались всячески сокращать.

Расшифровывется BTW как «by the way», что в переводе обозначает «кстати», «между прочим» или «кроме того». Например: «Ты, BTW , сегодня шикарно выглядишь!»

Некоторые утверждают, BTW — это аббревиатура от «back to work», что можно перевести, как «вернуться к работе». Однако это не имеет никакого отношения к действительности.

Что значит WTF (или втф)

WTF — «что это значит?», — задумываются многие родители, мониторя переписку своих отпрысков в соцсетях. Используют как английский, так и русский вариант этого выражения. WTF — это жаргонизм, который лучше не использовать в приличном обществе. Аббревиатура расшифровывается как «what the farg» и в дословном переводе содержит нецензурную лексику. Выражение можно перевести так: «да что такое тут происходит?», «и как это понимать?», «какого чёрта?».

WTF — это жаргонизм, который лучше не использовать в приличном обществе, но для неформального общения он в самый раз

Выражение русифицировали и стали использовать в русском общении. «Ватафак» — это слово нередко слышно из уст подростков.

Что значит лол и кек

Многих интересует, что значит «лол». Эти три буквы — частые гости чатов и соцсетей. Наряду с русским написанием популярен и английский вариант - «lol». Имеет это выражение несколько значений, но все они связаны со смехом: «laughing out loud», либо «laugh out loud»- громко смеяться, либо «lots of laughs» — много смеха.

Заменяют «лол» катающимся по полу смеющимся смайликом

Популярные русскоязычные аналоги слова - «ржунимагу» или короткое «ыыыы..». Заменяют «лол» катающимся по полу смеющимся смайликом. Таким образом, «lol» — это не просто улыбка, а громкий безудержный смех.

А вот слово «кек» обозначает ироничную ухмылку или насмешку и всегда несет в себе негативный, насмешливый характер. Выражение это родом из Кореи, впервые его стали использовать в игре StarCraft, чтобы уколоть или поддеть соперников. Вместо русского «ха-ха-ха» в Азии пишут «ke-ke-ke». Его стали использовать сокращенно - «kek».

Выражение это родом из Кореи, впервые его стали использовать в игре StarCraft

Кек иногда используют как существительное. Так называют человека, который попал в неловкое положение. Следует знать, что это слово всегда несет негативный, насмешливый характер.

Говоря о понятиях «лол» и «кек», стоит упомянуть нелепую фразу, ставшую сравнительно недавно популярной в сети, «лол кек чебурек». Это просто набор слов, который стал фразеологизмом. Его используют для выражения эмоций смеха и веселья. Аналог выражения - «кек лол арбидол».

Что значит нуб

Интернет-сленг особенно распространён среди любителей сетевых игр. Многие понятия впервые появились именно в обиходе геймеров. Нуб — одно из них. Происходит оно от английского сленгового «noob», которое образовалось от общеупотребительного слова «newbie» и переводится как «новичок».

Другими словами, нуб, которого ещё называют ньюби — это человек, который недавно начал пользоваться какой-то программой, игрой или ресурсом и вникать во все тонкости. Если пользователь долгое время не в состоянии освоить все правила пользования ресурсом, это выражение употребляют с негативным оттенком.

Я нуб, научите меня

Аналоги слова нуб — чайник и салага. Но эти выражения сейчас вышли из моды. Их чаще употребляют в устной речи представители старшего поколения.

Что значит ОМГ

«ОМГ» -слово, которое часто используют в текстовом общении и для создания мемов. Как и многие другие выражения — это сокращенный англицизм. Расшифровывается «ОМГ» как «Oh my God» (О мой Бог, Боже Мой). Значение выражения зависит от контекста. Это может быть как искреннее восхищение, так и недоумение или отвращение.

«ОМГ» -слово, которое часто используют в текстовом общении и для создания мемов

Родиной выражения cчитается популярная игра Dota, так как именно в её чатах игроки писали фразу «omg stats», выражая таким образом удивление статистикой пользователей ресурса. Сегодня ОМГ понимают как «Что?!», «Да ты что!», «Что, правда?!» и используют в устном общении в англоязычном варианте - «о май гад«.

ОТП — что это

Аббревиатура «ОТП» зародилась среди любителей аниме. Это сокращение от английского «One True Pairing», что в переводе значит «истинная, единственная пара». Часто под «отп» подразумевают любовную пару из какого-либо произведения или единственно-возможный пейринг.

Аббревиатура «ОТП» зародилась среди любителей аниме и быстро распространилась на другие культуры

Следует уточнить, что пейринг обозначает романтические или другие отношения между людьми и персонажами.

В редких случаях под «отп» подразумевают сокращенное от слова «отписался» или «отписка». Среди интернет-пользователей его используют, когда отписываются от какого-либо ресурса, то есть прекращают использование.

Что значит спам

Спам, спамер, спамить — эти слова используют чаще всего, когда говорят об электронной почте. Спамом называют рассылку писем, ненужную получателю, на которую он не давал согласия. Иногда в таких посланиях заложены вредоносные вирусы.

Произошло слово спам от английского SPiced hAM, что обозначает «острая ветчина»

Интересна история слова спам. Произошло оно от английского SPiced hAM, что обозначает «острая ветчина». Под этим товарным знаком в США выпускали консервы колбасного фарша в 1936 году. Во время второй мировой войны было произведено огромное количество этого продукта, который использовали для солдат.

После войны возникла необходимость поскорее сбыть консервы. Их рекламировали повсеместно. Практически везде можно было встретить надпись «СПАМ», которая начала раздражать обывателей и вызывала отрицательное отношение. Эта аббревиатура ассоциировалась с чем-то надоедливым и навязчивым.

Троллить, троллинг, тролль — кто это и что это значит

Эти слова очень популярны в сети, тем не менее не всем известно, что значит троллить.

Отдельную категорию пользователей интернета, публикующую заведомо провокационные сообщения, называют троллями. Такие люди специально выводят из себя собеседников едкими высказываниями и комментариями, то есть троллят. Это делается с целью посмеяться, а иногда и для получения материальной выгоды.

Слово троллинг произошло от английского и переводится как «ловля рыбы на десну». На интернет-сленге оно обозначает попытки затеять бессмысленный спор, постебаться над собеседником. Популярно стало также выражение «Не кормите тролля», которое обозначает «Игнорируйте, не отвечайте на комментарии»

Флуд, флудить, флудильня — что это

Флуд — еще один термин, несущий негативную окраску. Произошло слово от английского «flood»- поток, потоп, наводнение. Флуд обозначает ненужную информацию, которая обрушивается на пользователей в местах общения.

Флудить — публиковать бессмысленные сообщения, не имеющие никакого отношения к теме обсуждения. Они могут быть разные по объёму, иногда занимают даже целую страницу. Рассылают флуд часто в виде картинок.

Флуд — еще один термин, несущий негативную окраску

На тематических форумах можно найти особый раздел под названием «Флудильня». В данном случае слово не несет негативной оценки. Раздел создан для тех, кто просто хочет пообщаться на отвлечённые темы.

Что подразумевают под выражением «хз»

ХЗ — одна из немногих аббревиатур, не связанных с английским языком. В переписке её использует человек, который не может ответить на интересующий собеседника вопрос, так как не владеет достаточной информацией по данному вопросу. Проще говоря, «хз» обозначает «я не знаю». Английский вариант выражения - «IDK» (I don’t know).

Когда собеседник не знает, как ответить на вопрос, то используется это выражение

Расшифоровка аббревиатуры зависит от воспитания. Наиболее популярно «хрен знает», которое пришло из древности. Тогда хрен считали умным растением и посылали к нему за ответом. Такое выражение не считается ругательством, в отличие от того, в котором под первым словом аббревиатуры подразумевают немедицинское название мужского полового органа.

Читер и читерство — что это

Читер — это пользователь сети, который занимается читерством. Термин произошёл от английского «to cheat», который можно перевести, как «играть не честно, не по правилам». Среди геймеров читерами называют таких игроков, которые мошенничают, используют для победы всевозможные программы.

Читер — человек, играющий не по правилам

В сетевых играх запрещено заниматься читерством. За такие действия пользователей банят модераторы.

В повседневной жизни читерами стали называть тех, кто изменяет.

Что значит выражение «энивей»

Данный термин произошёл от английского слова «аnyway», что переводится на русский язык, «как так или иначе», «в любом случае», «во всяком случае», «как бы то ни было». Гораздо проще и короче написать «энивей», чем использовать длинные русские конструкции.

Например: «Энивей, я выберусь сегодня из дома».

Когда и где используется слово «эщкере»

Эта фраза изначально зародилась в рэперской тусовке. Варианты выражения — эщкерее, эшекере. Ударение следует ставить на первую Е. Несмотря на странное произношение, слово не имеет отношение к азиатским языкам.

Происходит оно из английского «ESSKEETIT», и является искажённым произношением фразы «Let’s giret», которая в свою очередь произошла от выражения «lets get it», что переводится как «давай, возьми это», «давай это получим». Изначально это был личный мем американского рэпера Lil Pump.

Со временем фразу стали использовать не только в узких кругах, но и в интернет-общении

Со временем фразу стали использовать не только в узких кругах, но и в интернет-общении и повседневной жизни. В нашей стране его популяризировал российский молодой рэпер Face.

UPD: что это такое

Это сокращение от английского update, либо updated, что переводится «обновить» или «обновлённый». Слово часто используется в общении на форумах, соцсетях и других интернет-ресурсах. Такой надписью помечаются новости или сообщения, в которые автор внёс изменения или дополнения. Таким образом обращается внимание пользователей, чтобы они перечитали новость с дополнительной информацией.

Баг или бага — это что за зверь

Баг, или бага — слово, которое относится к профессионализмам. Его изначально использовали программисты, позже оно появилось в лексиконе геймеров. С английского языка выражение переводится как «жучок, букашка» (bug).

Баг — несоответствие между техническим заданием программы и реальным поведением системы, проще — сбой или ошибка

Баг — несоответствие между техническим заданием программы и реальным поведением системы, сбой в работе, ошибка или недочёт разработчиков, из-за которой игровой процесс идёт не так, как предполагалось изначально.

ЗЫ — это что

ЗЫ — это аналог P.S., что расшифровывается как Post Scriptum и значит «после написанного», приписка к законченному письму или сообщению. В английской раскладке кнопки P и S соответствуют русским З и Ы. Из-за нежелания тратить время на то, чтобы менять язык текста, вместо Р.S. появилось выражение «ЗЫ».

Его используют в качестве обозначения текста, добавленного после основного сообщения либо как разделительную черту для не относящейся к тексту ремарки. Например: «Товар отправлен, будет через неделю. ЗЫ, Как там Мишенька поживает?»

ИМХО — расшифровка и значение

ИМХО — что это значит: задаются вопросом те, кто встречает это выражение в сети. Произошло это популярное среди пользователей форумов и соцсетей слово от английской фразы «In My Humble Opinion», которую можно дословно перевести как «по моему скромному мнению».

Некоторые придумали другую историю для этого слова и считают его аббревиатурой от русских выражений «Индивидуальное мнение хозяина ответа»; «Истинное мнение — хрен опровергнешь»; «Имею мнение — хрен оспорите!»; «Имеющиеся мнения хочу опровергнуть!».

Таким образом, ИМХО, скорее всего, выступает аналогом вводных слов «по-моему», «по моему суждению», «по моему мнению», «по моему опыту», «по моим наблюдениям», «я так считаю», «это моё личное мнение» и других.

Что такое оффтоп

Выражение берёт начало от английского «off topic» и переводится как «вне темы». Это своего рода синоним флуда. Человек в формах и группах размещает тексты и комментарии, не касающиеся темы обсуждения. Это затрудняет чтение той информации, которая действительно интересна пользователям ресурса. Оффтоп считается нарушением сетевого этикета. Модераторы следят за появлением таких сообщений в группах и на форумах и банят их авторов. Например: «Этот раздел создан для флуда и оффтопа»

Рандом или рандомно — это как

Рандом происходит от английского слова «random», что переводится как «произвольный, случайный». В компьютерных играх и программах это случайные события, которые происходят вне запрограммированного времени или порядка активации. Их появление предсказать невозможно.

Понятие «рандомно» обозначает случайное выпадение каких-либо чисел

Понятие «рандомно» обозначает случайное выпадение каких-либо чисел, выбор которых ничем не контролируется. Рандомно, например, выбирают победителей интернет-конкурсов и викторин, используя специальную программу.

Что такое сабж

Это очередное заимствование из английского языка «Subj», сокращения от «Subject», что можно перевести, как «Тема», «Предмет». На форумах сабж — это предлагаемая тема для обсуждения. В ответ собеседникам, например, часто пишут: «По сабжу я хочу добавить…».

Что значит фича

Слово образовано от английского «feature», и переводится как «особенность», «черта» «свойство». Используется термин по отношению к играм или программам и обозначает уникальную фишку или особенность.

Фича — сокращённо от «фишка», «особенность»

Некоторые путают понятия бага и фича. Однако если бага — это ошибка, мешающая пользователям, то фича делает программу или игру более интересной и привлекательной.

Кто такие шипперы

Понятие шипперы появилось в 90-е годы, кода многие фанатели от сериала «Секретные материалы». Любимых героев Малдера и Скалли зрители пытались свести, хотя по сюжету между ними не было романтических отношений. Происхождение слова связывают с английским «relationship»(отношения).

Немногие знают, что понятие шипперы появилось в 90-е годы, кода многие фанатели от сериала «Секретные материалы»

Таким образом, шипперам хочется верить, что между героями фильмов, персонажей книг или знаменитостей завязался роман. Шиппер придумывает всевозможные истории и мемы на эту тему. Сегодня забавным занятием среди молодёжи считается шипперить не только звёзд и героев произведений, но и знакомых.

Что такое фейспалм

Термин образован от английских слов «face» — лицо и «palm» — ладонь и обозначает стыд, раздражение и смущение. Такой жест на русский манер называют «рукалицо». В интернет-общении его используют в ответ на явную глупость и безнадёжность диалога.

В качестве иконы фейспалма нередко используется капитан Жан-Люк Пикар из сериала «Звёздный путь»

Что обозначает ППКС

Это русская аббревиатура, которая расшифровывается «подписываюсь под каждым словом». Её используют в беседе в знак безоговорочного согласия со сказанным.

Кто такие хейтеры

Это понятие произошло от английского глагола «hate» — ненавидеть. Изначально оно использовалось в кругу рэперов. Музыканты называли хейтерами тех, кто негативно относится к их творчеству. Со временем термин стал употребляться в широких кругах.

Хейтерами называют сегодня тех людей, которые яростно и зачастую безосновательно критикуют других людей

Хейтерами называют сегодня тех людей, которые яростно и зачастую безосновательно критикуют других людей. Для этого они создают группы в сети, пишут заметки и комментарии с негативной оценкой. Часто под прицелом хейтеров оказываются знаменитости.

Что такое фейк

В перводе с английского это слово обозначает подделка («fake»). В интернет общении фейком называют неправдивую информацию, смонтированные при помощи всевозможных компьютерных программ фотографии и видеоролики, а также созданные от имени других людей страницы в соцсетях.

Лексика интернет-пользователей неустанно пополняется. В их обиходе постоянно появляются новые выражения. Хотя многие и выступают за чистоту языка, избежать такого явления, как интернет-сленг, невозможно. Для правильного восприятия современных реалий приходится осваивать лексику завсегдатаев всемирной паутины.

Редакция не несет ответственность за содержание информационных сообщений, полученных из внешних источников. Авторские материалы предлагаются без изменений или добавлений. Мнение редакции может не совпадать с мнением писателя (журналиста)

Ответы и обсуждения

Ещё из "Наука, технологии":

  • 27.12.2019 10:10 Россия в 2019 году не выполнила почти половину космических пусков
  • 26.12.2019 07:25 Кольцеобразное солнечное затмение
  • 25.12.2019 11:54 На бывшего замминистра связи и одного из основателей Рунета Алексея Солдатова завели уголовное дело. Его посадили под домашний арест
  • 23.12.2019 08:08 Россиян предупредили о возможной блокировке YouTube
  • 22.12.2019 15:09 "Старлайнер" вернулся на Землю после не вполне удачного полета
  • 21.12.2019 11:07 Facebook пресек две кампании по дезинформации, в том числе из Грузии
В продолжение темы:
Культура

Чтобы пользоваться предварительным просмотром презентаций создайте себе аккаунт (учетную запись) Google и войдите в него: https://accounts.google.comПодписи к...

Новые статьи
/
Популярные